So you're the one who's leading the Americans. |
Так это ты показываешь дорогу американцам. |
Americans need to buy U.S. cars. |
Американцам самим нужно покупать больше американских машин. |
Americans not allowed to call themselves Americans anymore. |
Американцам больше не разрешено было бы называться американцами. |
When the Indians told the Americans they couldn't have any of their land, the Americans took the land anyway. |
Когда индейцы сказали американцам, что они не могут забрать их землю, американцы все-равно заграбастали ее. |
And back when Saddam Hussein was in power, the Americans didn't care about his crimes. |
Ведь когда-то, когда Саддам Хусейн был у власти, американцам было плевать на его военные преступления. |
But I would highlight these rights and freedoms, which allow Americans to promote and exercise tolerance in their personal and political lives. |
Однако я хотел бы выделить те права и свободы, которые позволяют американцам укреплять и проявлять терпимость в своей личной и политической жизни. |
And I felt closer to the Americans, at the time. |
И я чувствовала себя ближе к американцам, в то время. |
The Americans will not need an atomic bomb to defeat Germany. |
Может, американцам для победы над Германией и не понадобится бомба. |
My dad says the Americans should have got involved sooner. |
Мой отец считает, что американцам следовало вмешаться раньше. |
Booming home prices gave Americans the confidence, and the financial wherewithal, to spend more than their income. |
Быстро растущие цены на дома обеспечили американцам уверенность и финансовые средства для того, чтобы тратить больше, чем их доход. |
Americans need to get their economic house in order before China loses its incentive to support the dollar. |
Американцам следует привести свой экономический дом в порядок, прежде чем у Китая закончатся мотивы поддерживать доллар. |
The Sanford Amendment - which would have enabled Americans freely to travel to Cuba - was adopted by 232 votes in favour to 186 against. |
232 голосами против 186 была принята поправка Сэнфорда, которая позволяла бы американцам беспрепятственно ездить на Кубу. |
Americans also realize that people from dozens of other countries lost their lives in those attacks. |
Американцам также известно, что в результате этих нападений погибли граждане из десятков других стран. |
He said that he would use it to benefit all Americans. |
Он ответил, что будет использовать их на благо всем американцам. |
Even without any portfolio shift, Americans shouldn't expect their recent luck to hold up in the future. |
Даже без перегруппировки портфелей американцам не следует надеяться на повторение своей недавней удачи в будущем. |
It is not enough to reject the Bush administration's policies; Americans must reaffirm the values and principles of an open society. |
Недостаточно просто отвергнуть политику, проводимую Администрацией Буша; американцам следует пересмотреть ценности и принципы открытого общества. |
Americans find it hard to understand this, as do others in the lucky democracies of the Anglo-Saxon world. |
Американцам трудно это понять, также как и другим представителям счастливых демократических государств англо-саксонского мира. |
I already told the other Americans. I deliver fruits and vegetables. |
Я уже говорил другим американцам... я занимаюсь поставкой фруктов и овощей. |
We said we need real campaign reform and a way of letting Americans hear the two best competing arguments. |
Мы говорим о том, что нам нужна реформа и способ дать американцам услышать аргументы двух лучших противников. |
You also have to remember that going back to the Americans might endanger my source. |
Вам также стоит помнить, что обращение к американцам может подвергнуть мой источник опасности. |
Elizabeth, I will not trade government secrets to the Americans. |
Элизабет, я не собираюсь продавать секреты своего правительства Американцам. |
Everything I gave the Americans concerned only Soviet and Warsaw Pact armed forces. |
Вся информация, которую я передал американцам, касалась советских войск и организации Варшавского договора. |
I know how much Americans have to fear today. |
Я знаю, что сегодня американцам приходится бояться. |
I agree that too many Americans don't have the health care they deserve. |
Я согласен с Вами, что слишком многим американцам недоступна полноценная медицинская страховка. |
After putin made it illegal for Americans to adopt Russian kids, angels of kirov just sort of disappeared. |
После того, как Путин принял закон, запрещающий американцам усыновлять русских детей, "Ангелы Кирова" просто испарились. |