| Americans don't want big cars. | Американцам не нужны большие. | 
| I'm giving America back to Americans. | Я возвращаю Америку американцам. | 
| Volkov: What did you give the Americans? | Что ты дал американцам? | 
| What did you give the Americans? | Что ты дал американцам? | 
| That's why they sell them to Americans. | Поэтому они продают их американцам. | 
| And he is too close to the Americans. | Он слишком близок к американцам. | 
| Make a Vietnam for the Americans. | Давайте сделаем как вьетнамцы американцам! | 
| You must go to the Americans. | Вы должны пойти к американцам. | 
| Why do Americans need these things? | Зачем это всё нужно американцам? | 
| Is that directed at all Americans? | Это относится ко всем американцам? | 
| Why would the Americans get her released? | Зачем американцам понадобилось её освобождать? | 
| Americans do some things right. | Что-то американцам всё-таки удаётся. | 
| What? In other Americans? | Что вы прицепились к американцам? | 
| Why are Americans interested in Corsica! | Какое американцам до этого дело? | 
| Hathaway goes to the Americans. | Хатэвэй будет передан американцам. | 
| I trust the Americans, but... | Я доверяю американцам, но... | 
| Americans liked that moment. | Извинения пришлись по душе американцам. | 
| GREGORY: They say many Americans find our real names hard to pronounce. | Американцам очень сложно выговаривать наши настоящие имена. | 
| Americans like to wave the big stick and speak with a loud voice. | Американцам нравится кричать и размахивать палкой. | 
| I think they raise a lot of good inspiration for Americans. | Я думаю, они принесли американцам воодушевление. | 
| After the battle was over, around 484 British soldiers who had pretended to be dead rose up and surrendered to the Americans. | После окончания боя около 500 британских солдат, притворявшихся мёртвыми, сдались американцам. | 
| And, done properly, federally funded infrastructure projects should provide substantial benefits to lower-income Americans. | Выполненные как следует, федеральные инфраструктурные проекты обеспечат существенную выгоду малообеспеченным американцам. | 
| Audrey, we've come to you today with an opportunity that very few Americans have ever had in history. | Одри, мы пришли предложить вам возможность, которая выпадала немногим американцам. | 
| This man who has been planted on the Americans is obviously a double agent. | Человек, которого подсунули американцам, - двойной агент. | 
| Here's the latest, but this feels like an overture from one of our operatives to the Americans. | Здесь последние, но похоже на подлизывание нашего американцам. |