| Amendments to the Education Act; | проект реформы Закона об образовании |
| Amendments to these provisions must be by a three-quarters majority vote in Parliament and by referendum. On 27 February 2002, history was made in the Bahamas when the first-ever referendum on constitutional reform took place. | Поправки в эти положения должны вноситься на основе большинства в три четверти голосов депутатов парламента и проведения референдума. 27 февраля 2002 года на Багамских Островах состоялось историческое событие, связанное с проведением самой первой за все время существования страны конституционной реформы. |
| All these amendments to the Education Code resulted in a legislative tangle, replete with contradictions and anomalies that required the promulgation of a new act designed to set the stage for the legislative reorganization of Bolivia's system of education. | Все это привело к тому, что Кодекс законов о просвещении стал крайне запутанным, полным противоречий и неточностей документом, что потребовало принятия нового закона, призванного стать правовой базой реформы системы просвещения Боливии. |