An ambitious army officer, W. A. Bake, launched the first plan to build a railroad in the Netherlands shortly after Britain's first railroad opened. |
Амбициозный офицер Ш.А. Вакё задумал строительство первой железной дороги в Нидерландах сразу после открытия в Великобритании линии Ливерпуль - Манчестер. |
An energetic and ambitious ruler, Michael Shishman led an aggressive but opportunistic and inconsistent foreign policy against the Byzantine Empire and the Kingdom of Serbia, which ended in the disastrous battle of Velbazhd which claimed his own life. |
Энергичный и амбициозный Михаил вел агрессивную, но противоречивую внешнюю политику в отношении Византии и Сербии, итогом которой стало катастрофическое поражение в битве при Велбыжде, стоившее ему жизни. |
In an initiative to improve the district, from 1915, the Duchy of Cornwall set about an ambitious project to redevelop land. |
В рамках инициативы по совершенствованию района с 1915 года Корнуолльское герцогство осуществляло амбициозный проект по реконструкции района. |
When Satya Nadella became the CEO of Microsoft in February 2014, he embarked on an ambitious transformation journey to prepare the company to compete in a mobile-first, cloud-first world. |
Когда в феврале 2014 года Сатья Наделла стал гендиректором Microsoft, он углубился в амбициозный процесс преобразования, чтобы сделать компанию конкурентоспособной в сфере мобильных и облачных технологий. |
This is David Besser, my newly appointed editor in chief- top of his class At Harvard, published in the New Yorker before he was 22, brilliant, ambitious, accomplished. |
Он был лучшим на своем курсе в Гарварде и публиковался в "Нью-Йоркере", когда ему еще не было двадцати двух. Блестящий, амбициозный, образованный. |
And that autumn, the ambitious Uchimoto became the 61stsworn brother ofTatsuo Akashi, boss of the Akashi family, signaling his clearopposition to the Yamamori family. |
Этой осенью, амбициозный Утимото стал 61-м названным братом Тацуо Акаси, босса семьи Акаси, который открыто выражал свою неприязнь семье Ямамори. |
Hamilton proposed the ambitious Hamiltonian economic program that involved assumption of the state debts incurred during the American Revolution, creating a national debt and the means to pay it off and setting up a national bank, along with creating tariffs. |
Он предложил амбициозный гамильтоновский экономический план, который предполагал перенос финансовых долгов штатов, образовавшихся во время Революционной войны, на центральное правительство, создание национального долга и способов его погашения, а также образование Центрального банка. |
In 1899, the Tachirense Cipriano Castro, a short-tempered and highly ambitious man, formed a real army with Andean recruits and the support of his friend Juan Vicente Gómez. |
В 1899 году андский плантатор Сиприано Кастро, вспыльчивый и очень амбициозный человек, при поддержке своего друга Хуана Висенте Гомеса собрал армию новобранцев с Анд и сверг президента Венесуэлы Андраде. |
Recently, I visited an ambitious project to promote energy-saving lighting in China. By phasing out old-fashioned incandescent light bulbs and introducing a new generation of lighting, China expects to cut national energy consumption by 8%. |
Недавно я посетил амбициозный проект по продвижению энергосберегающего освещения в Китае. Снимая с производства старомодные лампы накаливания и внедряя новое поколение осветительных элементов, Китай ожидает снижения потребления энергии в масштабах страны на 8%. |
Although Square solicited pre-orders for the game, Kaoru Moriyama, a former Square employee, affirms that management canceled the ambitious project before it advanced beyond the early planning stages. |
Компания уже начала оформлять предзаказы, однако позже Каору Морияма, штатная переводчица Square, сообщила, что руководство пришло к решению отменить амбициозный проект ещё на ранней стадии создания. |
China's most ambitious effort to date, the Silk Road Fund dwarfs the activities of the more traditional international financial institutions, in terms of both scale and range of activities. |
«Фонд Шёлкового пути» - на сегодня это наиболее амбициозный проект Китая - затмевает деятельность традиционных международных финансовых институтов с точки зрения как масштабов, так и широты охвата. |
It was hoped to expand the work, together with the United Nations Environment Programme (UNEP), and an ambitious proposal worth almost US$ 60 million had been developed for presentation to the EU in Brussels. |
Ожидается, что совместно с Программой Организации Объединенных Наций по окружающей среде (ЮНЕП) эта работа будет расширена, и для представления ЕС в Брюсселе разработан амбициозный проект стоимостью почти в 60 млн. долл. США под названием "Плюс более чистое производство". |
These are ambitious targets, to be sure, but the Royal Government is sincere in its determination to not be part of the pervasive, structural and systemic denial of rights that affects women and girls worldwide. |
Эти цели, безусловно, носят амбициозный характер, однако Королевское правительство искренно в своем стремлении покончить с практикой повсеместного, структурного и систематического отрицания прав женщин и девочек, сложившейся во многих странах мира. |
Though ambitious, the goal of a nuclear-weapon-free world was achievable if nations and peoples worked together, whether or not they possessed nuclear technology. |
Несмотря на ее амбициозный характер, цель добиться построения мира, свободного от ядерного оружия, вполне достижима, если государства и народы будут действовать вместе вне зависимости от того, кто обладает или кто не обладает ядерной технологией. |
The prosecutor, San Francisco District Attorney Matthew Brady, an intensely ambitious man who planned to run for governor, made public pronouncements of Arbuckle's guilt and pressured witnesses to make false statements. |
Окружной прокурор Сан-Франциско Мэтью Брэди (выступавший на стороне обвинения в суде), амбициозный и честолюбивый человек, который планировал баллотироваться в губернаторы, оказывал давление на свидетелей, чтобы те давали ложные показания. |
As you say, you're one of the laziest people you know, but you're also ambitious for a lazy person. |
Вы говорите, что вы ленивый, но вы очень амбициозный. |
The much anticipated disc is set for an Oct. 25th European release (Oct. 26th in North America) and it's a truly ambitious and dynamic opus featuring some of the most brilliant guitar playing the genre has seen in many years. |
Премьера в Европе - 25 октября, в Северной Америке - 26 октября. Это действительно амбициозный и динамичный опус, который содержит много прекрасных гитарных партий, ранее отсутствовавших в жанре в течении многих лет. |
By the early 800s, the ruling elite of the Islamic empire were pouring money into a truly ambitious project, which was global in scale and which was to have a profound impact on science. |
В начале 800-х годов правящая элита Исламской империи... вливала деньги в поистине амбициозный проект, ... который имел глобальный масштаб... и который должен был оказать глубокое влияние на науку. |
The international community needed to come to an agreement on an ambitious action plan that would advance nuclear disarmament, prevent the proliferation of nuclear weapons and strengthen the security of the peaceful uses of nuclear energy. |
Международное сообщество должно согласовать амбициозный план действий, который обеспечит дальнейший прогресс в деле ядерного разоружения, предотвращения распространения ядерного оружия и повышения безопасности мирного использования ядерной энергии. |
Can this project continue to move forward within NASA or doyou need some very ambitious green energy fund to come and take itby the throat? |
Может ли этот проект продолжать двигаться вперёд в рамкахНАСА или нужно, чтобы какой-нибудь амбициозный фонд «зелёнойэнергии» вмешался и взял его реализацию в свои руки? |
Emirates Vision 2021: The Vision comprises four components: an ambitious and confident people; a strong federation; a competitive economy; and a good quality of life in a generous and sustainable environment. |
Проект состоит из четырех элементов: "Амбициозный и уверенный в себе народ", "Прочный союз", "Конкурентоспособная экономика" и "Высокое качество жизни в благоприятных и устойчивых условиях". |
In Malawi, an ambitious United Nations Business Plan for Delivering as One (20082011) is aligned with MDG development priorities and establishes a One Programme for all 12 United Nations agencies. |
В Малави амбициозный бизнес-план Организации Объединенных Наций по осуществлению программы «Единство действий» (2008 - 2011 годы) увязан с национальными приоритетами в области достижения целей развития, провозглашенных в Декларации тысячелетия, и определяет единую программу для всех 12 учреждений Организации Объединенных Наций. |
Ambitious lad like yourself? |
Амбициозный парень, как и ты? |
Training programs Sales planning: how to make ambitious, but realistic plan, which will be met?, training programRefusal-handling techniques, training programEffective store management, training programPerfect Service, training programMarketing for growth of profits and sales volume, training... |
ТренингиПланирование продаж: как составить амбициозный, но реалистичный план, который будет достигнут?», тренинг Бориса Жалило«Технологии правильного... |
And it is fair to say that the Government and the Municipality have already bravely tackled the problem and that a town-plan ambitious enough to turn Nairobi into a thing of beauty has been slowly worked out, and much has already been done. |
И будет справедливым сказать, что правительство и муниципалитет уже смело взялись за эту проблему, и что амбициозный план, способный превратить Найроби в прекрасный город, уже начинает претворяться в жизнь, и многое уже сделано. |