What was that alarm for? |
Из-за чего была эта тревога? |
It's probably just a false alarm. |
Скорее всего это ложная тревога. |
What's that alarm? |
Что значит эта тревога? |
What? - The alarm. |
Что? - Тревога! |
Well, false alarm! |
Хорошо, ложная тревога! |
It's a false alarm! |
Это ложная тревога! (нем.) |
Maybe it's a false alarm. |
Возможно это - ложная тревога. |
False alarm, Crastor. |
Ложная тревога, Крастор. |
It's probably a false alarm. |
Наверняка, ложная тревога. |
She has the bomb, alarm! |
У неё бомба! Тревога! |
It was not a cause for alarm. |
Это еще не тревога. |
False alarm, I guess. |
Ложная тревога, я предполагаю. |
Tim: Ms. munro, false alarm. |
Мисс Мунро, ложная тревога. |
Silent alarm, this address. |
Включена тревога, по этому адресу. |
That one was a false alarm. |
Это была ложная тревога. |
Gas alarm in the mud pits. Again. |
Тревога в камере очистки. |
There are alarm bells. |
И так, тревога... |
False alarm, dear ones. |
Ложная тревога, мои дорогие. |
No alarm was raised. |
Общая тревога не была поднята. |
an alarm is real! |
Это не учебная тревога! |
It's Iris's panic alarm. |
Это срочная тревога от Айрис. |
It's Joe's panic alarm. |
Это срочная тревога от Джо. |
False alarm, Weller. |
Ложная тревога, Веллер. |
Which alarm is that? |
Что это за тревога? |
Don't you think it's a false alarm? |
что это ложная тревога? |