Repeated escapes from prison have caused great shock and alarm in the population owing to the known collaboration of agents of the State or to the evident insufficiency of resources for the transfer and custody of convicts. |
Серьезная обеспокоенность и тревога в обществе в связи с неоднократными побегами заключенных обусловлена тем, что они совершаются с помощью сотрудников государственных органов, и тем, что для перемещения и содержания преступников под стражей выделяется явно недостаточно ресурсов. |
Now, as soon as this door opens, an alarm will go off, and we will not have much time. |
Открыв эту дверь, сработает тревога тут же, так что времени в обрез. |
When we sent it to the lab for testing, it set off alarm bells all over the country. |
Когда мы послали его в лабораторию, по всей стране сработала тревога. |
Therefore, about 10,098 people will trigger the alarm, among which about 99 will be terrorists. |
В сумме тревога прозвучит для около 10098 человек, из которых лишь ~99 будут террористами. |
The practice, however, sometimes appeared to be one of alarm followed by silence followed by disaster. |
Однако создается впечатление, что события развиваются по схеме «тревога, затем тишина, потом беда». |
In its political declaration, the Conference expressed alarm at the continuing occurrence of racism, including racially motivated violence, contemporary forms of slavery, ethnic cleansing and the support for political parties and organizations disseminating racist and xenophobic ideology in Europe. |
В политической декларации Конференции была выражена тревога в связи с сохраняющимися проявлениями расизма, включая насилие, основанное на признаке расовой принадлежности, современные формы рабства, этническую чистку и поддержку политических партий и организаций, распространяющих в Европе идеологию расизма и ксенофобии. |
Alarm at the North-Eastern sector! |
тревога в северо-восточном секторе! |
Alarm, get her! |
Тревога, взять её! |
A False Alarm About China |
Ложная тревога по поводу Китая |
ALARM* Obstacle, obstacle. |
ТРЕВОГА Полоса препятствий, препятствие. |
Alarm just started going off. |
Тревога началась после моего ухода. |
Safety Glasses Equipment - Safety/Security Alarm Bodyguard BulletProof... |
Небьющиеся стекла Оборудование - Безопасность/Безопасность Тревога Телохранитель Пуленепробиваемый... |
False Alarm Original air date June 26, 2011 |
Сезон З Серия 2 Ложная тревога. |
The sound-activated alarm has been triggered. |
Активировалась тревога по звуковому датчику. |
=Alarm triggered at Samcheong-dong Savings Bank.= |
Тревога в Самчхонском банке. |