Английский - русский
Перевод слова Alarm
Вариант перевода Сигнализация

Примеры в контексте "Alarm - Сигнализация"

Примеры: Alarm - Сигнализация
Someone tampered with the alarm wires while the renovations were going on and then broke into the window, where they knew the security breach was. Кто-то испортил сигнализацию во время ремонта, а потом вломился в окно где, как он знал, сигнализация не сработает.
So, they defaced the painting after they killed her, after the alarm sounded. Значит, они испортили картину после того, как убили ее, после того, как сработала сигнализация.
You never heard the alarm going off, did you? Вы ведь не слышали, как сработала сигнализация, не так ли?
Could that car alarm go off a few more times? "Может сигнализация на машине отключаться сама?"
If the alarm goes off, the code is...? если сигнализация зазвучит, код...?
All the food and beverages are kept in this room behind the kitchen cafeteria, and if you sneak through the back door, it's going to set off a buzzer alarm. Еда и напитки хранятся в помещении сзади кухни столовой, и если зайти через заднюю дверь, сработает сигнализация.
We have a back door, but the alarm was never triggered. У нас есть черных ход, но сигнализация ни разу не сработала
Back window's broken, two sets of sneaker prints, alarm went off at 11:43, and security arrived at 11:46. Разбитое заднее окно, две пара следов обуви, сигнализация сработала в 11:43, а охрана прибыла в 11:46.
Move even a few steps from me and the alarm sounds. да же меня смог перехитрить а сигнализация ты ни куда не поедешь
Such an alarm shall be triggered from within the vehicle and shall not affect the state (set or unset) of the AS. Такая сигнализация должна включаться изнутри транспортного средства и не должна оказывать влияния на состояние (включенное или отключенное) СОС.
You didn't beat the alarm if you can't steal the car. Если ты не можешь угнать машину, то сигнализация все еще в действии.
I appreciate your concern, but as you can see, the vault is still sealed, and the alarm is still armed. Я очень ценю вашу заботу, но как вы видите, хранилище по-прежнему опечатано и сигнализация подключена.
The window - maybe there's an alarm The window Окно. Может быть, есть сигнализация.
What you've cunningly done is avoid the obvious trap of saying you have a car alarm, because it seems that car alarms are worse than useless. Ты смог ловко избежать очевидной ловушки, не сказав, что у тебя есть сигнализация, потому что сигнализация, похоже, даже хуже, чем бесполезна.
The level at which a detection system activates an alarm to warn of potential radioactive contamination or presence of a radioactive source in shipments of scrap metal or metals processed from scrap is summarized in figure A.. В диаграмме А. кратко представлены уровни, при которых срабатывает сигнализация системы обнаружения для предупреждения о потенциальном радиоактивном заражении или присутствии радиоактивного источника в партиях металлолома или металлов, изготовленных из лома.
I mean, I got a carbon monoxide alarm at a bank over on Centre, but that's it. Я имею в виду, у меня окись углеродная сигнализация. в банке в центре, но это всё
Lights with motion detection and alarm dealer can deter thieves when you're at home, but what about when you're at work? Фары с детектором движения и сигнализация дилер может помешать ворам, когда вы находитесь дома, но что о том, когда вы на работе?
You're saying she wasn't in the office when the alarm went off? Говорите, её не было в офисе, когда сработала сигнализация?
The alarm went off before they jumped me, all right? Сигнализация сработала до того, как они сбежали, хорошо?
Silent alarm at Riverside Jewelry on Fifth and Water, Handle Code 1038. сработала сигнализация в ювелирном на Риверсайд. Перекресток Пятой и Уотер. Код 1038.
If radiation is detected such that a radiation alarm in a fixed monitor is triggered: В случае если обнаруженная радиация имеет такой уровень, что срабатывает сигнализация стационарного средства контроля:
I went to the back door, where I thought no one could see, and I found a rock, and I broke the back window, but the alarm went off. Я подошла к задней двери, где, как я думала, меня никто не увидит, нашла камень и разбила заднее окно, но тогда сработала сигнализация.
Captain Brass, I don't know why the alarm didn't go off Капитан Брасс, я не знаю, почему не сработала сигнализация.
Alarm goes off, they don't care. Срабатывает сигнализация, им все равно.
It's an alarm systemor a trap. Это либо сигнализация, либо ловушка.