Английский - русский
Перевод слова Alarm
Вариант перевода Сигнализация

Примеры в контексте "Alarm - Сигнализация"

Примеры: Alarm - Сигнализация
Smoke alarm working, fan back up to speed. Пожарная сигнализация работает, вентилятор опять крутится.
That's my alarm until the real guy gets here tomorrow. Моя сигнализация, пока завтра не установят настоящую.
Had to ensure that the lights and the alarm systems stayed off. Быть уверенным наверняка, что свет и сигнализация будут выключены.
Dad's car alarm woke me up last night. Вчера меня разбудила сигнализация на папиной машине.
OK, I'm on the alarm. Ну как у нас тут сигнализация.
But according to the police report, no alarm was triggered during the burglary. Но согласно отчёту полиции сигнализация не сработала во время кражи.
I'm also sensing that the alarm didn't trip when the intruder gained entry. Я также чувствую, что сигнализация не сработала, когда грабитель проник внутрь.
He'll see the alarm's disabled. Он заметит, что сигнализация не работает.
Normally, you'd trigger an alarm, but the police will still cover the exits. Тогда, сработает сигнализация, но полиция по-прежнему будет перекрывать выходы.
I'm amazed we've not set off an alarm. А я поражена, что сигнализация не сработала.
So, security team at the Naval Intelligence Lab says Astrid tried to slip through a metal detector and triggered the alarm. Охрана лаборатории военно-морской разведки сообщила, что Астрид пыталась проскользнуть через металлоискатель и сработала сигнализация.
Should the alarm go off, the computer opens different communication windows and informs the user of the procedure proposed. Если включается сигнализация, компьютер открывает другие каналы связи и уведомляет пользователя о предлагаемом порядке действий.
Sergeant and the driver took a call for a silent alarm break-in. Сержант и водитель приняли вызов, сработала бесшумная сигнализация на проникновение.
Carrie's alarm went off at 1:21. Сигнализация сработала в 1:21.
I was doing rounds when the alarm went off. Я совершал обход, когда сработала сигнализация.
There isn't enough time to deactivate it before the alarm goes off. Остается мало времени для деактивации, прежде чем заработает сигнализация.
Just make sure hubby doesn't walk in and find you tripping her alarm. Просто удостоверься, что муженёк не зайдет и не найдёт тебя когда у неё сработает сигнализация.
If we try to trick it, we'll set off the alarm. Если попытаться обхитрить систему, сработает сигнализация.
But this one lock has over 100 million combinations and an alarm that trips if even one digit is input incorrectly. Но у этого замка более ста миллионов комбинаций, и сигнализация сработает, если хотя бы одна цифра введена неправильно.
He set off the smoke alarm, twice. Из-за него уже дважды включалась пожарная сигнализация.
The silent alarm in your apartment went off last night. Сигнализация в твоей квартире тоже сработала прошлой ночью.
I mean, an alarm that sends a message to your cell phone? То есть, сигнализация, которая посылает сигнал на мобилку?
Your instincts set off every alarm in the building. От твоей интуиции сработала вся сигнализация!
As soon as the alarm sounded, Excellency, he was halfway through the window and she was outside. Как только включилась сигнализация, Ваше Сиятельство, он шагнул в окно, а она была снаружи.
'And when the alarm sounded...'... he burst the bag. И когда сработала сигнализация... разорвал пакетик.