| All right, the Agency's still waiting confirmation on Mr. Crawford's activity. | Ладно, Агенство все еще ждет подтверждения об активности мистера Кроуфорда. |
| The Number 1 Ladies', apostrophe, Detective Agency. | Первое женское, апостроф, детективное агенство. |
| I know that this Agency has cost you a lot. | Я знаю, что агенство дорогого вам стоило. |
| You trained me but it was the Agency, really. | Ты обучал меня, в действительности, это все агенство. |
| PINETA AGENCY - Apartments with pool Rosolina Sea. | АГЕНСТВО PINETA -апартаменты с бассейном Rosolina Mare. |
| Complex automated advertising catalogs management and production system, designed and implemented by request of "Ukrainian Advertising Agency" Ltd. | Спроектированная и реализованная по заказу ООО "Украинское Рекламное Агенство" комплексная автоматизированная система менеджмента и производства рекламных каталогов. |
| 2005 Copyright Bessarabka Real Estate Agency. | 2005 Copyright Агенство Недвижимости на Бессарабке. |
| But the Social Service Agency that placed the baby - they're still around. | Но Агенство Социальной Службы, поместившее ребенка... все еще действует. |
| Today, the Economic Planning Agency announced a "New Citizen's Life Index"... that indicates the overall Japanese standard of living and... | Сегодня Агенство Экономического Планирования анонсировало "Новый Гражданский Индекс Жизни"... который показывает общий уровень жизни в Японии и... |
| According to him, Esteban works for the Agency. | Если ему верить, Эстебан работает на Агенство. |
| I trained him eight years ago when he joined with the Agency. | Я готовила его восемь лет назад, когда он устроился в агенство. |
| The Agency believes that he's been hiding out after facilitating a leak of state secrets to the Russians. | Агенство думает, что он скрывается, после того, как посодействовал утечке государственных тайн русским. |
| That place should be called the No Customer Detective Agency. | Она должна называться детективное агенство "Без клиентов". |
| But because of his appearance, he's been typecast by the Agency. | Но из-за его внешности Агенство отправляло его |
| Cullen was with the Agency, just for a minute, but never a field agent. | Каллен работал на Агенство, но совсем недолго, и никогда не был агентом. |
| The Agency settles the exchange of flats within 24 hours, | Агенство решит вопрос по обмену квартирами в течение суток. |
| Chuck, does the Global Launch Agency mean anything to you? | Чак, название Всемирное Агенство Запусков что-нибудь говорит тебе? |
| But if the Agency finds out, I'm done! | Но если Агенство выяснит, я пропал. |
| German Meteorological Service: ), Federal Maritime and Hydrographic Agency: | Метеорологическая служба Германии: ), Федеральное морское и гидрографическое агенство: |
| was reported to have joined the Agency as an officer in 1971, | вступили в агенство в качестве должностного лица в 1971 году, |
| At what point did The Agency know - Brody was a bad guy? | Когда Агенство узнало, что Броуди враг? |
| By "we," I assume you mean the Agency? | Под "мы", ты имеешь в виду Агенство? |
| You want to waste time investigating a corpse or going after someone who's selling out the Agency as we speak? | Ты хочешь потратить время, чтобы утрясти дело мертвеца, или схватить того, кто предаёт агенство, пока мы тут говорим? |
| If the Agency found out about that, that's something you couldn't explain and that's what I want you to give them. | Если агенство узнает об этом, то тут ты уже не выкрутишься, потому я и хочу, чтобы ты рассказала им об этом. |
| Every major spy agency in the world | Каждое крупное шпионское агенство мира |