Английский - русский
Перевод слова Advance
Вариант перевода Продвижение

Примеры в контексте "Advance - Продвижение"

Примеры: Advance - Продвижение
The Taliban advance in the front line completely surprised me. Продвижение Талибана на линии фронта явилось для меня полной неожиданностью.
Seeking further views of Member States would not advance work on the draft and would result in further loss of time. Запрос дополнительных мнений государств-членов не обеспечит продвижение работы над проектом, а лишь приведет к дополнительной потере времени.
This means a further eastward advance by the Alliance to the very borders of the Russian Federation. Это означает дальнейшее продвижение альянса на восток, непосредственно к российским границам.
UPDF's advance to the junction one kilometre from Tchopo Bridge was in response to RPA fire. Продвижение НСОУ к разъезду в одном километре от моста Тшопо было предпринято в ответ на огонь ПАР.
All properly laid and guarded minefields will have the effect of slowing down an enemy advance. Все надлежащим образом установленные и охраняемые минные поля позволяют замедлить продвижение противника.
MRF output 4: Effective partnerships that protect and advance the ICPD agenda to be maintained and expanded. Общий результат в области ОРУ 4: сохранение и расширение эффективных партнерских отношений, направленных на отстаивание и продвижение повестки дня МКНР.
Slovenia welcomed measures to improve labour rights, integrate a gender perspective in policies and programmes and advance women's rights. Словения с удовлетворением отметила меры, направленные на совершенствование трудовых прав, учет гендерных аспектов в стратегиях и программах и продвижение прав женщин.
This advance reflects the Government's commitment to promoting gender equality, in line with civil society and the feminist movement. Это продвижение отражает приверженность правительства цели утверждения гендерного равенства в русле требований гражданского общества и женских организаций.
Its advance on Osaka must be delayed. Продвижение к Осаке должно быть остановлено.
That would include activities that support host-country authorities to directly address the root causes of conflict, advance the peace process and enhance stability in the post-conflict environment. В их число могут входить мероприятия, которые направлены на поддержку властей принимающей стороны для непосредственного устранения коренных причин конфликта, продвижение мирного процесса и укрепление стабильности в постконфликтный период.
To promote, advance, upgrade, and transfer judges and prosecutors; поощрение, продвижение, повышение квалификации и перевод по службе судей и прокуроров;
From 9 to 17 November 2002, APC went to fight on the road to Watsa to stop the advance of MLC forces. С 9 по 17 ноября 2002 года АКН вела бои на дороге в Вацу, стремясь остановить продвижение сил КДО.
The advance of the Ottomans in the central parts of the Balkan peninsula caused serious anxiety not only for Ivan Shishman but also in Serbia and Bosnia. Продвижение османов в центральной части Балканского полуострова вызвало серьёзное беспокойство не только у Ивана Шишмана, но и в Сербии и Боснии.
Not all Polish forces were in position by 1 September and the rapid German advance generated confusion in the Polish ranks. Далеко не все польские силы к 1 сентября успели занять свои позиции, и немецкое продвижение ещё более усугубило царившую неразбериху.
Despite the demolition of the Sunzha fortress the Russian advance to the Caucasus by the end of the 1580s recommenced. Несмотря на снос Сунженской крепости, продвижение русских на Кавказ к концу 1580-х годов возобновилось.
On 6 March the rebel advance was stopped in the battle of Bin Jawad and government forces recaptured Ra's Lanuf on 10 March. 6 марта продвижение повстанцев было остановлено в ходе битвы за Бин-Джавад и правительственные войска отбили Рас-Лануф 10 марта.
The rapid German advance in Europe convinced Franco to replace him with Ramón Serrano Súñer, Franco's brother-in-law and a strong Germanophile (18 October 1940). Быстрое продвижение Германии в Европе заставило Франко заменить его 18 октября 1940 года на Рамона Серрано Суньера, шурина каудильо и стойкого германофила.
CharacterMetrics is not valid. The horizontal advance (defined as the sum of BlackBoxWidth, LeftSideBearing, and RightSideBearing) cannot be negative. Недопустимый объект CharacterMetrics. Продвижение по горизонтали (определяемое как сумма BlackBoxWidth, LeftSideBearing и RightSideBearing) не может быть отрицательным.
This advance continued until 26 August, when the division reached its objective - the mouth of the River Seine. Продвижение завершилось 26 августа, когда дивизия достигла своей цели - дошла до дельты Сены.
The advance of French troops from the south was halted by a costly inundation of its own heartland, by breaching river dikes. Продвижение французских войск с юга удалось остановить только разрушением речных дамб, вызвавшим затопление собственных земель.
Once inside the walls, the British met heavy resistance as the Spanish fought to halt their advance, but they gradually spread out and forced back the defenders. На стенах британцы встретили серьёзное сопротивление испанских защитников, которые пытались остановить их продвижение, но они постепенно оттеснили обороняющихся.
The old warrior Toohoolhoolzote and 24 Nez Perce, including Yellow Wolf, rode to the top of the ridge to contest the advance of Howard. Старый воин Тухулхулзоте и 24 индейца, включая Жёлтого Волка, поднялись на небольшой хребет, чтобы остановить продвижение Ховарда.
The establishment of the National Committee for Human Rights and Freedoms represents a notable advance in the promotion of human rights in Cameroon. Учреждение Национального комитета по правам человека и свободам представляет собой существенное продвижение в деле содействия обеспечению прав человека в Камеруне.
The massive attack and advance of the Armenian armed forces deep into Azerbaijan continues, posing a major threat to the lives of thousands of peaceful inhabitants of the Republic. Массированное наступление и продвижение армянских вооруженных сил вглубь Азербайджанской Республики продолжается, что поставило под большую угрозу жизни тысячи мирных жителей республики.
I am therefore concerned that, after the end of major hostilities in Kosovo, the advance towards a political solution remains slow. Поэтому меня беспокоит то, что после прекращения крупных боевых действий в Косово продвижение по пути политического урегулирования по-прежнему происходит весьма медленно.