Английский - русский
Перевод слова Advance
Вариант перевода Наступление

Примеры в контексте "Advance - Наступление"

Примеры: Advance - Наступление
Demobilized Rwandan soldiers assisted Makenga's advance against Ntaganda. Демобилизованные руандийские солдаты пошли в наступление против Нтаганды вместе с Макенгой.
The first move is called an advance. Первое движение называется "наступление".
The advance of freedom and security is the calling of our time. Наступление свободы и обеспечение безопасности - это требование времени.
The watchword today is to stop the advance of HIV/AIDS. Сегодня мы должны остановить наступление ВИЧ/СПИДа.
Their advance on Zhengzhou was halted, but they took Wuhan in October by attacking from a different direction. Их наступление на Чжэнчжоу было приостановлено, но они взяли Ухань в октябре, атаковав с другого направления.
Meanwhile, Bernardo O'Higgins moved north to somehow stop the advance of the royalists. Тем временем Бернардо О'Хиггинс двинулся на север, чтобы остановить наступление роялистов.
In 1921, uprisings in Ravenna triggered a rapid advance of the Fascist movement in the region. В 1921 году восстания в Равенне вызвали быстрое наступление фашистского движения в регионе.
The Italian troops later paid homage to the Albanian troops in Shkodër who had halted their advance for an entire day. Итальянские войска отдали дань албанским войскам в Шкодере, где их наступление было остановлено на весь день.
Then he was ordered to stop his advance, as peace negotiations were started. Однако ему было приказано приостановить наступление, в связи с началом мирных переговоров.
The Allied advance was severely hampered by poor communications in these crucial initial phases. Наступление союзников сильно осложнялось отсутствием хорошей коммуникации между подразделениями на важных начальных этапах операции.
The army's advance from Fort Monroe up the Virginia Peninsula proved to be slow. Но наступление этой армии от форта Монро вверх по полуострову оказалось медленным.
The Spanish army continued its advance south, towards Cuenca, retaking all major towns along the way. Испанцы продолжали наступление на юг, в направлении Куэнки, захватив все важные дороги.
Grant began a general advance on May 30. 30 мая Грант начал генеральное наступление.
However the North Koreans continued their advance. Тем не менее, северокорейцы продолжили своё наступление.
Australian and Canadian troops were ordered to halt this Chinese advance. Австралийским и канадским солдатам было приказано остановить это наступление.
The Chinese advance was greatly slowed and the element of surprise was lost. Китайское наступление сильно замедлилось, и элемент внезапности был утерян.
Their advance would be protected by a large smokescreen laid down by Canadian artillery. Наступление должно было быть защищено большой дымовой завесой, создаваемой канадской артиллерией.
Romanian forces continued their advance towards Budapest. Румыны продолжали наступление в сторону Будапешта.
The Israelis opened fire at maximum range but the Syrian advance continued. Израильтяне открыли огонь, но сирийское наступление продолжалось.
A new French advance soon forced Pitigliano to withdraw to Padua once again. Вскоре новое наступление французов заставило Питильяно отступить обратно в Падую.
On 4 February, Patch ordered the 161st Infantry Regiment to replace the 147th at the front and resume the advance westward. 4 февраля Патч приказал 161-му пехотному полку заменить 147-й полк на передовой и возобновить наступление на запад.
The 2nd Canadian Infantry Division began its advance north from Antwerp on 2 October. В 2 октября перешла в наступление 2-я канадская пехотная дивизия севернее Антверпена.
7th Panzer continued its advance, reaching Lille on 27 May. 26 мая 7-я танковая продолжила наступление, и 27 мая достигла Лилля.
Task Two was an advance along the New Guinea coast. Второй ступенью было наступление вдоль новогвинейского побережья.
Nana Sahib sent an army to check their advance. Нана Сагиб послал армию, чтобы остановить их наступление.