Somebody better tell Abigail. |
Нам лучше сообщить Эбигейл. |
To Abigail, Flyest Hairstyle. |
Эбигейл, за самую классную прическу. |
Abigail, this is, this is - |
Эбигейл, это... это... |
You know, Abigail and I... |
Знаешь, Эбигейл и я... |
Or Putnam or Abigail? |
Или Путнэм, или Эбигейл? |
Well, thanks, Abigail. |
Что ж, спасибо, Эбигейл. |
This is about you and Abigail. |
Это насчет тебя и Эбигейл. |
And here comes Abigail. |
А вот и Эбигейл. |
Miss Grace Abigail Mills. |
Мисс Грейс Эбигейл Миллс. |
Are you ready to die, Abigail? |
Ты готова умереть, Эбигейл? |
Long live Abigail Hobbs. |
Да здравствует Эбигейл Хоббс. |
We finally caught Abigail Mills. |
Мы наконец поймали Эбигейл Миллс. |
How do you know about Abigail? |
Откуда ты знаешь об Эбигейл? |
Don't write about Abigail. |
Не пиши об Эбигейл. |
But, leave Abigail alone. |
Но не трогай Эбигейл. |
Abigail, come to me. |
Эбигейл, подойди ко мне. |
Good night, Abigail. |
Спокойной ночи, Эбигейл. |
He sent me pictures of Abigail. |
Он прислал мне фотографии Эбигейл. |
You killed him, Abigail! |
Ты убила его, Эбигейл! |
Detective, this is Abigail Clayton. |
Детектив, это Эбигейл Клейтон. |
Why do you keep calling me Abigail? |
Почему ты называешь меня Эбигейл? |
Making you what, Abigail? |
Заставлял... что, Эбигейл? |
By taking Abigail back to Minnesota. |
Взяв Эбигейл назад в Миннесоту. |
Abigail Hobbs or Will Graham? |
Эбигейл Хоббс или Уилла Грэма? |
He's taken Abigail Hobbs. |
Он забрал Эбигейл Хоббс. |