Английский - русский
Перевод слова Abigail
Вариант перевода Эбигейл

Примеры в контексте "Abigail - Эбигейл"

Все варианты переводов "Abigail":
Примеры: Abigail - Эбигейл
Abigail could not bear to have their deaths go unremarked. Эбигейл не могла вынести того, что их смерть останется незамеченной.
Perhaps you should call upon your own Abigail for assistance. Возможно, тебе стоит позвать свою собственную Эбигейл на помощь.
These memories of Abigail Adams are not meant to hold you back, but to guide you forwards. Эти воспоминания об Эбигейл Адамс не должны тянуть тебя назад, а вести вперёд.
Abigail kept this painting to keep watch over him. Эбигейл хранила эту картину, чтобы приглядывать за ним.
All I could think about tonight was Abigail Adams. Все о чем я сегодня могла думать была Эбигейл Адамс.
And then, Abigail Mills appeared. А потом, появилась Эбигейл Миллс.
One Abigail has guided you to another. Одна Эбигейл привела тебя к другой.
Abigail Lamb told me all about it. Эбигейл Лэмб мне о нем рассказала.
Sandra Furness got this tape from a friend of hers, a woman called Abigail Lamb. Сандра Фернесс взяла эту кассету у своей подруги, женщины по имени Эбигейл Лэмб.
And not letting anyone get close to you since Abigail? Не позволишь никому стать таким близким, как Эбигейл?
Abigail, honey, I'm sorry! Эбигейл, дорогая, мне жаль!
You know, the truth is that Abigail Spencer and I are old acquaintances, after a fashion. Правда в том, что Эбигейл Спенсер и я - давние знакомые, в некотором смысле.
Abigail was so beautiful, and her father's fortune so vast that the UK tabloids actually deigned to cover the case. Эбигейл была прекрасна, а состояние ее отца настолько огромным, что британские таблоиды, фактически, захватили это дело.
Abigail, we've been through a traumatic event, and no one more traumatized than you, Abigail, but we went through it together. Эбигейл, мы все проходили через травматический опыт, но никто не травмирован больше тебя, но мы вместе пройдем через это, Эбигейл.
The marks on Abigail Jones are clean. Отметины на спине Эбигейл Джонс ровные.
She doesn't tell anyone, she doesn't fire Abigail. Она никому не говорит, она не увольняет Эбигейл.
You know, the police think Abigail is their best suspect? Ты знаешь, что полиция считает Эбигейл главной подозреваемой?
Since you and Abigail have sought my help in the past, I now ask yours in return. В прошлом вы с Эбигейл просили меня о помощи, теперь мне нужна ваша помощь в ответ.
I don't just seek to destroy, Abigail, but to rebuild, remake and reinvent this world as a paradise. Я стремлюсь не только разрушать, Эбигейл, но перестроить, переделать и заново открыть этот мир как рай.
May I have some more ink, please, Abigail? Принеси мне еще чернила, Эбигейл.
Abigail... you were well cast as a Snowflake, but Clara's about heart and you can't fake that. Эбигейл... ты отлично подходишь на роль Снежинки, но Клара должна танцевать с душой, и у тебя не получится подделать это.
While Abe remains in the city, you'll have to transcribe his letters and Abigail's and put them both into the drop. Пока Эйб будет в городе, ты будешь расшифровывать письма, его и Эбигейл, и класть их в тайник.
Can you smell him here, Abigail? Ты чуешь его здесь, Эбигейл?
You're not going to declare your love for Abigail? Ты ведь не собираешься признаться Эбигейл в своих чувствах?
Isn't that what you did to Abigail? Разве не то же самое вы сделали с Эбигейл?