| Your husband said that Abigail had never been in his car. | Ваш муж сказал, что Эбигейл никогда не была в его машине. |
| Abigail could not bear to have their deaths go unremarked. | Эбигейл не могла вынести того, что их смерть останется незамеченной. |
| When's Abigail back from her trip? | Когда Эбигейл вернется из своего путешествия? |
| And then once she brought a note to get out of sport and she signed it 'Abigail's mother'. | А еще однажды она написала записку, чтобы не пойти на физкультуру и подписалась "Мама Эбигейл". |
| Abigail Lamb records them all. | Эбигейл Лэмб их все записала. |
| And she felt abandoned by Nathan, and now Abigail. | Потом ушел Нейтан, теперь вот Абигейл. |
| This is what Sister Abigail was talking about. | Об этом нам говорила сестра Абигейл. Читай. |
| Please, when Abigail was little, I used to get everything's fine. | Когда Абигейл была маленькой, я ничего вовремя не сдавала. |
| Abigail, what are you doing? | Абигейл, ты что тут делаешь? |
| What I do know, and I know this for sure, Abigail, is it all comes down to it, you have to be independent and you have to be self-sufficient. | Но я знаю, я точно знаю, Абигейл, что самое важное - это независимость, умение себя обеспечивать. |
| I'm Abigail Bruce, managing partner at SBG. Bruce? | Я Абигайль Брюс, управляющий партнер "СБГ". |
| I need to get Abigail's ID. | Мне нужен пропуск Абигайль. |
| Talbot had several brief marriages, to Elaine Melchoir (1930), Marguerite Cramer (1937-40) Abigail Adams (1942) and Keven McClure (1946) and a number of romantic entanglements. | У Тэлбота было несколько краткосрочных браков - с Элейн Малхиор (1930-32), Маргерет Этель Крамер (1937-40), Абигайль Адамс (1942) и Кивен Макклюр (1946-47), а также немало романтических увлечений. |
| [Ben] That's not Abigail's car. | Это не машина Абигайль. |
| When Damocles is reclaimed from the Kree by Abigail Brand, Sydren is freed by Abigail in exchange that he joins up with S.W.O.R.D., which he does. | Когда Дамокл освобождается от Крии от Абигайль Брэнд, Сидрен освобождается Абигейл в обмен на то, что он присоединяется к М.Е.Ч.у, что он и делает. |
| Please give my best regards to Abigail and her parents. | Передавайте соболезнования АбигАль и её родителям. |
| To save herself and the other girls from punishment, Abigail claims that Tituba was working with the devil. | Чтобы спасти себя и других от наказания, Абигаль утверждает, что Титуба находится в сговоре с дьяволом. |
| Abigail's a very good girl. | АбигАль - превосходная девочка. |
| What beautiful countryside, Abigail. | Какое чудное местечко, Абигаль. |
| It ends a 25-year practice of allowing patents on human genes in the United clears a significant barrier to biomedical discovery and it helps to ensure that patients like Abigail, Kathleen and Eileen have access to the tests that they need. | И оно помогает удостовериться, что такие пациенты, как Абигаль, Кэтлин и Айлин, получат доступ к тестам, которые им необходимы. |
| Galkin's partner, American citizen Abigail Gibbons, has also been taken into custody. | Партнер Галкина -гражданка Америки Эбигэйл Гиббонс также взята под стражу. |
| Abigail, these are the most important pages of all. | Эбигэйл, это самые важные страницы. |
| Stephanie reported to a woman named Abigail Johns. | Стефани отчитывалась перед женщиной по имени Эбигэйл Джонс. |
| No, no, I'm Abigail, your niece... Gloria's daughter? | Нет, нет, я Эбигэйл, ваша племянница. |
| Mills. Abigail Mills, Captain. | Мисс Эбигэйл Миллс, капитан. |
| Abigail Shoshana McCarthy, put the phone down. | Эбигайл Шошана Маккарти, положи телефон. |
| Abigail, my Sunflower. I need to see Jack. | Эбигайл, солнышко, мне нужно увидеться с Джеком. |
| Abigail Whelan. Married for four years to Charles Putney, the youngest son of former Virginia governor, James Putney. | Эбигайл Велон... 4 года была замужем за Чарльзом Патни, младшим сыном бывшего губернатора Вирджинии Джеймса Патни. |
| Detective Dixon. Abigail Delorean. | Детектив Диксон, Эбигайл Делориан. |
| Bring Maggie to the La Brea Tar Pits at 1 p.m. next Friday I'll bring you Abigail Pritchett. | Привезите Мэги в Ле Бро к часу дня в пятницу, а я приведу Эбигайл Причет. |
| Jurgemeyer was the keyboardist for the Abigail Williams from 2005 to 2008. | Эшли была клавишницей Abigail Williams с 2005 до 2008. |
| In Concert 1987: Abigail is a live album by King Diamond which was recorded in 1987 but released in 1991. | In Concert 1987: Abigail - концертный альбом Кинга Даймонда, записанный в 1987 и выпущенный Roadrunner Records в 1991 году. |
| Lewis Strange Wingfield (1842-1891) wrote in his 1883 novel Abigail Rowe: a Chronicle of the Regency of an advertisement for a hundred guinea match between Jacco and "Belcher's celebrated dog Trusty". | Льюис Стрендж Уингфилд (1842-1891) писал в своём романе 1883 года Abigail Rowe: a Chronicle of the Regency о рекламе боя стоимостью в сотню гиней между Джакко и «знаменитым белчерским псом Трасти». |
| It is likely there are outbreaks of drug resistance going unnoticed and undetected, said WHO TB expert Abigail Wright, the principal author of the report. | Видимо, некоторые вспышки лекарственной устойчивости остаются незамеченными и невыявленными , - заявила эксперт ВОЗ по ТБ Абигайл Райт (Abigail Wright), главный автор доклада. |