| If you're putting Abigail in a room with the body, I want to be there. | Если ты все-таки оставишь Эбигейл в комнате с телом, я хочу быть там. |
| Abigail, this is, this is - | Эбигейл, это... это... |
| You killed him, Abigail! | Ты убила его, Эбигейл! |
| Abigail Sonders, widow, born Providence, Rhode Island... of Ebenezer Sonders and Mary Lock. | Эбигейл Сондерс, вдова, рожденная в Провиденсе(Род Айлэнд) дочь Эбенесера Сондерс и Мэри Локк. |
| But there is a scenario where revisiting the trauma event could help Abigail heal | Но так же, может быть, что возвращение туда поможет Эбигейл вылечиться. |
| Abigail, I've made arrangements for you to be shuttled to Savannah today. | Абигейл, я договорился, о твоей дороге в Саванну сегодня. |
| So, first Abigail, now Chris Winter. | Итак, сперва Абигейл, теперь Крис Винтер. |
| When I was Abigail's age, | Когда я был в возрасте Абигейл, |
| So, come on, since you're on a roll... if she didn't kill Abigail Mantel, who did? | Так, давай, пока ты на коне - Если она не убивала Абигейл Мантел, тогда кто? |
| In 2010, two individuals, Donatien Kambale Manzame and Mbambu Sirimirwa Abigail, were arrested in Beni for having facilitated money transfers to ADF amounting to more than $10,000 per month, according to UPDF.[16] | По сообщению УПДФ в 2010 году в Бени были арестованы за содействие в переводе денежных средств для АДС в размере, превышающем 10000 долл. США в месяц, два лица, Донатьен Камбале Манзаме и Мбамбу Сиримирва Абигейл[14]. |
| I'm going down to Abigail's to have my crepe pans re seasoned. | Я иду к Абигайль чтобы забрать обработанные антипригарные сковороды. |
| Well, I'm sure Abigail won't try and seduce Alex. | Ну, я надеюсь, что Абигайль не будет пытаться соблазнить Алекс. |
| Abigail, just because I answer a question quickly doesn't make it wrong. | Абигайль. То, что я отвечаю на вопросы быстро - не делает ответы неверными. |
| Abigail Hobbs, the girl in 408. | Абигайль Хоббс Девушка в 408. |
| Talbot had several brief marriages, to Elaine Melchoir (1930), Marguerite Cramer (1937-40) Abigail Adams (1942) and Keven McClure (1946) and a number of romantic entanglements. | У Тэлбота было несколько краткосрочных браков - с Элейн Малхиор (1930-32), Маргерет Этель Крамер (1937-40), Абигайль Адамс (1942) и Кивен Макклюр (1946-47), а также немало романтических увлечений. |
| Please give my best regards to Abigail and her parents. | Передавайте соболезнования АбигАль и её родителям. |
| To save herself and the other girls from punishment, Abigail claims that Tituba was working with the devil. | Чтобы спасти себя и других от наказания, Абигаль утверждает, что Титуба находится в сговоре с дьяволом. |
| Abigail's a very good girl. | АбигАль - превосходная девочка. |
| What beautiful countryside, Abigail. | Какое чудное местечко, Абигаль. |
| It ends a 25-year practice of allowing patents on human genes in the United clears a significant barrier to biomedical discovery and it helps to ensure that patients like Abigail, Kathleen and Eileen have access to the tests that they need. | И оно помогает удостовериться, что такие пациенты, как Абигаль, Кэтлин и Айлин, получат доступ к тестам, которые им необходимы. |
| Galkin's partner, American citizen Abigail Gibbons, has also been taken into custody. | Партнер Галкина -гражданка Америки Эбигэйл Гиббонс также взята под стражу. |
| Stephanie reported to a woman named Abigail Johns. | Стефани отчитывалась перед женщиной по имени Эбигэйл Джонс. |
| Abigail asks Maggie how she knew her secret handshake, and Maggie reverently responds: "You taught it to me." | На вопрос Эбигэйл, откуда она знает её тайное рукопожатие, Мэгги отвечает: «Ты меня ему научила». |
| Mills. Abigail Mills, Captain. | Мисс Эбигэйл Миллс, капитан. |
| Ichabod, everything we're striving for here, fighting with our dying breath to create for this country a free land of opportunity for all Miss Abigail Mills represents. | Икабод, все к чему мы тут стремимся, из последних сил стараясь создать для этой страны свободные земли возможностей для всех представителей таких вот мисс Эбигэйл Миллс. |
| Abigail Shoshana McCarthy, put the phone down. | Эбигайл Шошана Маккарти, положи телефон. |
| Abigail, my Sunflower. I need to see Jack. | Эбигайл, солнышко, мне нужно увидеться с Джеком. |
| Abigail Whelan. Married for four years to Charles Putney, the youngest son of former Virginia governor, James Putney. | Эбигайл Велон... 4 года была замужем за Чарльзом Патни, младшим сыном бывшего губернатора Вирджинии Джеймса Патни. |
| Detective Dixon. Abigail Delorean. | Детектив Диксон, Эбигайл Делориан. |
| Bring Maggie to the La Brea Tar Pits at 1 p.m. next Friday I'll bring you Abigail Pritchett. | Привезите Мэги в Ле Бро к часу дня в пятницу, а я приведу Эбигайл Причет. |
| Jurgemeyer was the keyboardist for the Abigail Williams from 2005 to 2008. | Эшли была клавишницей Abigail Williams с 2005 до 2008. |
| In Concert 1987: Abigail is a live album by King Diamond which was recorded in 1987 but released in 1991. | In Concert 1987: Abigail - концертный альбом Кинга Даймонда, записанный в 1987 и выпущенный Roadrunner Records в 1991 году. |
| Lewis Strange Wingfield (1842-1891) wrote in his 1883 novel Abigail Rowe: a Chronicle of the Regency of an advertisement for a hundred guinea match between Jacco and "Belcher's celebrated dog Trusty". | Льюис Стрендж Уингфилд (1842-1891) писал в своём романе 1883 года Abigail Rowe: a Chronicle of the Regency о рекламе боя стоимостью в сотню гиней между Джакко и «знаменитым белчерским псом Трасти». |
| It is likely there are outbreaks of drug resistance going unnoticed and undetected, said WHO TB expert Abigail Wright, the principal author of the report. | Видимо, некоторые вспышки лекарственной устойчивости остаются незамеченными и невыявленными , - заявила эксперт ВОЗ по ТБ Абигайл Райт (Abigail Wright), главный автор доклада. |