Английский - русский
Перевод слова Trying
Вариант перевода Пытались

Примеры в контексте "Trying - Пытались"

Примеры: Trying - Пытались
Well, thanks for trying, anyways. В любом случае, спасибо, что вы пытались его спасти.
We were hiding from everyone then, trying not to meet anyone we knew. Мы тогда с тобой прятались ото всех, пытались не встретить никого из знакомых.
I have been trying and failing and laughed at for most of my life. Мы пытались и проваливались со смехом Большую часть своей жизни.
Jeremy and I were now trying different tactics. Джереми и я пытались действовать по разной тактике.
Honestly, sometimes it's like they're not even trying. В самом деле, иногда кажется, что они даже не пытались.
A few of my cheerleaders were trying out for athletic scholarships. Несколько моих девочек из группы поддержки пытались получить спортивные стипендии.
There's no signs of them trying the desert. Они не пытались уйти через пустыню.
Why would you do that unless you were trying... Зачем было вам делать это, если вы не пытались...
You think we're not trying? Ты думаешь, что мы не пытались?
Catherine and I have been trying their cells, but it goes straight to voice mail. Мы с Кэтрин пытались до них дозвониться, но идёт переадресация на автоответчик.
All right, so the British are trying... to reestablish authority over their precious colonies. Значит так, в Англии пытались восстановить власть над их драгоценными колониями,...
One minute ago we were trying desperately to get away from these savages. Минуту назад мы отчаянно пытались убежать от этих дикарей.
All right, well, thank you for trying. Ладно, спасибо, что пытались помочь.
As if they've been trying some native witchcraft on him. Как будто они пытались его заколдовать.
I had no idea that you guys were even trying. Я и не знал, что вы пытались.
They've been trying unsuccessfully to recruit Mr. Stark for years. Они безуспешно пытались многие годы заполучить мистера Старка.
Since then, the sons have been trying in vain to have their property returned to them. После этого сыновья тщетно пытались вернуть себе их имущество.
We've been trying forever to get this reservation. Мы целую вечность пытались забронировать там столик.
Sylvie and I have been trying something for the holiday fest. Мы с Сильви пытались приготовить что-нибудь к ярмарке.
Whatever they were trying didn't go well. Чтобы они ни пытались сделать, это не сработало.
There are accounts of people trying but it never works. Многие люди пытались, но никогда не получалось.
I did everything I could to make this night fun for you guys, But you are not even trying. Я сделала все, что могла, чтобы вы повеселились сегодня, но вы даже не пытались.
I'm sorry General but we have been trying all morning. Простите Генерал Но мы пытались все утро,
It tells you that they're not really trying. Это означает, что они не особенно пытались
They've been trying, but our initial approach was overly confrontational. Они пытались, но мы начали наше общение не лучшим образом.