Father trained with the same men, bested the U.S. cavalry in Utah. |
Отец тренировался с теми же людьми, что превзошли кавалерию США в штате Юта. |
After studying French I went to the Gers and trained for auto racing. |
После обучения французскому я поехал в Джерс и тренировался для гонок. |
I'm actually here because I think my grandfather trained here. |
Вообще-то, я пришёл сюда, потому что думаю, что здесь тренировался мой дедушка. |
He trained for six hours a day for three months. |
Он тренировался по шесть часов в день в течение трех месяцев. |
When I trained at Hereford, he was the man we all wanted to be. |
Когда я тренировался в Херефорде, мы все хотели быть похожими на него. |
April, it seems you have a rare gift, a sensitivity I have trained my entire life to develop. |
Эйприл, похоже что у тебя есть редкий дар, чувствительности Я тренировался всю мою жизнь чтобы его развить. |
All right, men, this is what we trained for. |
Всё в порядке, это то, с чем я тренировался. |
I trained for four years with the most dangerous sensei I know. |
Я тренировался в течение четырех лет с самым опасным сенсейем, которого я знаю. |
He decided to practise martial arts to improve his health and trained for nine years. |
Чтобы поправить здоровье он решил заниматься боевыми искусствами и тренировался девять лет. |
Cranham trained at the National Youth Theatre of Great Britain, and at RADA. |
Крэнем тренировался в Национальном молодёжном театре Великобритании и RADA. |
He trained professionally at London's Central School of Speech and Drama where he met actress Lucy Cohu. |
Он тренировался в Центральной школе речи и драмы, где он встретился с актрисой Люси Коху. |
Kazinsky trained as an actor at the Guildford School of Acting from September 2002 to July 2005. |
Казински тренировался как актёр в школе актёрства Гилфорда, с сентября 2002 года по июль 2005 года. |
Magee trained at the Poor School in London's King's Cross. |
Мэджи тренировался в The Poor School в Лондонском Королевском кресте. |
After leaving Elementary School he then joined a Trade School, where he trained in Commercial and Vocational Studies. |
После окончания начальной школы, поступил в школу торговли, где он тренировался в коммерческих навыках и в своем профессионально-техническом образовании. |
Since 2003, he trained in Krasnodar under Abdulla Magomedov. |
С 2003 года тренировался в Краснодаре под руководством Абдуллы Магомедова. |
During the season, Aymoz trained with Katia Krier in Paris and with John Zimmerman in Tampa, Florida. |
В течение сезона Эймоз тренировался с Катей Криер в Париже и с Джоном Циммерманом в Тампе. |
Brahimi began his career throughout various clubs in the Île-de-France region, having trained at ASB Montreuil and CO Vincennois. |
Брахими начинал свою карьеру в различных клубах региона Иль-де-Франс, тренировался в «АСБ Монтрёй» и «КО Венсен». |
The first coach - Leonid Borisov, later trained at Jānis Klovāns and Arturs Neikšāns. |
Первый тренер - Леонид Борисов, позже тренировался у Яниса Клована и Артура Нейкшана. |
But he moves like a boxer, so someone must have trained him. |
Но он двигался как боксер, значит, он где-то тренировался. |
I've only been trained as a field medic. |
Я тренировался только как полевой врач. |
He trained and played with older boys. |
Тренировался и играл в товарищеских матчах. |
He was trained under JYP Entertainment for years. |
Долгое время тренировался в JYP Entertainment. |
It's the first year I've trained in below freezing weather. |
Это первый год, когда я тренировался в морозную погоду. |
I trained, I worked out, I exercised. |
Я тренировался, пахал, делал упражнения. |
There I trained him in karate, karate jujitsu, Japanese style. |
Я с ним тренировался в каратэ, джиу-джитсу, японском стиле. |