| Besides, this guy's totally legit. | К тому же, это вполне приличный парень. | 
| I totally think you can tie your shoes, by the way. | И ты вполне можешь завязать шнурки, кстати говоря. | 
| I got totally free of those... ideas a long time... | Я вполне освободился от тех... идей, которые... долгое время... | 
| We kiss for an hour, and it's totally enough for me. | Мы целуемся целый час напролет, и мне этого вполне хватает. | 
| I had six brothers growing up, sol could totally share. | Я рос с шестерыми братьями, так что я могу вполне поделиться. | 
| This is totally normal, not a problem here. | Все вполне нормально, без проблем. | 
| I can't say I totally share your enthusiasm. | Но я не вполне разделяю ваш восторг. | 
| I mean, that - that's totally understandable. | В том смысле, что это вполне понятно. | 
| And he works at that coffee shop on Melrose, so it could totally happen. | А он работает в кофейне на Мелроуз, так что это вполне возможно. | 
| I can totally do my own work here. | Я вполне могу делать свою работу здесь. | 
| She got the job in this agency, and I'm totally getting the number for you. | Она получила работу в том агентстве, и я вполне могу достать его номер для тебя. | 
| So, depending on what happened in that exam room, he totally could have snapped. | Так что учитывая произошедшее в кабинете осмотра, ему вполне могло сорвать крышу. | 
| And they could totally afford the jumbo. | А им большой стакан вполне по карману. | 
| I totally get that you need to pay for your daughter's education. | Я вполне понимаю, что тебе нужно платить за обучение твоей дочери. | 
| Speaking of luck-pushing, he totally could have pulled that trigger. | Кстати о судьбе, он вполне мог нажать на курок. | 
| These guys are totally capable of running with that idea. | Эти люди вполне способны справиться с реализацией этой идеи. | 
| The closely related totally cyclic orientations are orientations in which every edge belongs to at least one simple cycle. | Тесно связанные вполне циклические ориентации это ориентации, в которых каждая дуга принадлежит по меньшей мере одному простому циклу. | 
| The planar dual of an acyclic orientation is a totally cyclic orientation, and vice versa. | Для планарных графов ациклические ориентации являются двойственными графами вполне циклических ориентаций, и наоборот. | 
| Now there could be a totally innocent explanation for this. | У этого может быть вполне невинное объяснение. | 
| A metric space is compact if and only if it is complete and totally bounded. | Метрическое пространство компактно тогда и только тогда, когда оно полно и вполне ограниченно. | 
| Well, it's totally friendly. | Пока все, вполне, дружелюбно. | 
| I'm quite organised and totally self-sufficient. | Я очень организованна и вполне самодостаточна. | 
| Even though this potato skin performed admirably, and is a totally respectable size... | Даже при том, что эта картофельная кожура превосходно приготовлена, и вполне нормального размера... | 
| I am the captain of this ship and I'm totally capable of commanding her. | Я капитан этого корабля и я вполне могу командовать им. | 
| No, she was totally positive. | Нет, она была вполне позитивной. |