A very dark feeling of fear, to be taking over from him in time to a beautiful melody. |
Очень темно чувство страха, которое берет на себя функции его в такт красивой мелодией. |
But perhaps not in time to the music. |
Может, не в такт музыке. |
If you feel inspired, you can do it in time to the music. |
Если вы чувствуете вдохновение, вы можете делать это в такт музыке. |
He's squeezing my hand in time to the music. |
Он сжимает мою руку в такт музыке. |
The final video featured the band playing in an assembly hall in Los Angeles, surrounded by light fixtures flashing in time to the music. |
В окончательном варианте видеоклипа показана группа, играющая в актовом зале в Лос-Анджелесе, окруженном светильниками, вспыхивающими в такт музыке. |
Two people... holdin' each other, smiling at time, nothing else. |
Двое людей... обнимают друг друга, и качаются в такт, больше ничего. |
The game's music dictates gameplay; enemies jump and dance in time to the music. |
Сопровождение соответствует игровому процессу; враги прыгают и танцуют в такт музыке. |
The fault will be in the music, cousin, if you be not wooed in good time: |
Он погрешит против музыки, кузина, если посватается не в такт. |
They're all playing in time, Except one dude can't keep the beat. |
Все играют слаженно, но вот один чувак постоянно не попадает в такт. |
Come on, Laura, I'm just asking you to show some sensitivity in a difficult time. |
Перестань, Лора, я лишь прошу тебя проявить такт, уважение в трудное время. |
you sting me every time you move to the beat |
Ты жалишь меня каждый раз, когда двигаешься в такт |
Keeps time, distance, and proportion. |
соблюдает такт, время и дистанцию. |
This is a short song that fits with the time we're living in. |
Это короткая песня, она в такт времени, в котором мы живем |
As the opponent makes remarks, the player must press buttons in time to the beat to lock onto the remarks and shoot them down. |
Когда противник возражает, игрок должен нажимать кнопки в это время в такт, чтобы зафиксировать замечания и сбить их. |
"It was like a bomb dropped on me" he says, recalling the time of the announcement, which the doctor was trying to make "softer," apparently unsuccessfully. |
"Меня словно оглушили", - вспоминает он тот трудный, несмотря на весь такт врача, момент. |
The C-series included only one ALU, but could dispatch and execute an arithmetic instruction, a memory reference, and a branch instruction at the same time, and sustain two instructions per cycle under certain circumstances. |
Процессоры серии С включали лишь одно арифметическо-логическое устройство, но могли выполнять одновременно арифметические операции, адресацию памяти и операции перехода, а также, при определенных обстоятельствах, выполнять две инструкции за такт. |
and my heart's keeping time with the speed of sound |
Биение моего сердца ускоряется в такт мелодии. |
With them windshield wipers slappin' time |
И дворники на стекле двигались в такт, |
Now, at best, academics stamp their feet in time to the trumpety-trumps of Bruckner. |
А сейчас в лучшем случае профессора топают в такт слоновьему рёву Брукнера. |
I want you out there salsa-ing and grinding up against a complete stranger, having a good time doing the wrong things. |
Танцуйте сальсу, двигайте бедрами в такт с незнакомцем и наслаждайтесь запретными вещами. |
In a simplified model, at each clock cycle an instruction from one of the threads is executed and another memory request is queued with the understanding that by the time the next round of execution is ready the requested data has arrived. |
Упрощенно можно сказать, что в каждый такт исполняется одна из инструкций одного из вычислительных потоков, а другой запрос в память помещается в очередь, с расчетом, что к следующему раунду вычислений будет готов результат запроса из памяти. |