Not as exhilarating as those balls and masquerades you like to throw. |
Не так возбуждающе, как балы и маскарады, которые вы любите устраивать. |
Cordelia sure knows how to throw a do. |
Корделия знает, как устраивать вечеринки. |
It's not like him to throw a party just for the fun of it. |
Это не похоже на него - устраивать вечеринки просто для веселья. |
You didn't have to throw me a party, Ollie. |
Не нужно было устраивать вечеринку, Олли. |
Say what you will about Proctor, but the man knows how to throw a party. |
Можно что угодно говорить про Проктора, но мужик умеет устраивать вечеринки. |
Now we have to throw him a party. |
Теперь нам прийдется устраивать ему вечеринку. |
And it is BFF's job to throw friend a party. |
И это работа ЛДН - устраивать вечеринки для друзей. |
Han, I don't have enough money to throw a party. |
Хан, вряд ли мне хватит денег на то, чтобы устраивать вечеринки. |
No reason you couldn't invite your friends to come visit you there, throw some parties. |
Даже можешь приглашать своих друзей, устраивать вечеринки. |
Someone knows how to throw a party. |
Кто-то знает, как устраивать вечеринки. |
You know how to throw a bash, girl. |
Ты знаешь, как устраивать вечеринки, подруга. |
Mom, please promise me you're not going to throw a party. |
Мам, пожалуйста пообещай мне, что ты не будешь устраивать вечеринку. |
I missed so many chances to throw you a party. |
Я упустила столько возможностей устраивать твои вечеринки. |
It is not acceptable to throw tantrums in public places. |
Неприемлемо устраивать истерики в общественном месте. |
I don't know how to throw a make-out party. |
Я не знаю, как устраивать вечеринки с поцелуями. |
And maybe she wanted to prove to everyone She could still throw a great party. |
И, может, она хотела доказать всем, что все еще может устраивать классные вечеринки. |
I'm going to throw a feast everyday until their execution, |
Я собираюсь устраивать праздник каждый день до их казни, |
What did she throw a party for? |
Зачем ей было устраивать такое на праздник? |
Who said to throw a party at all? |
А кто вообще просил устраивать вечеринку? |
If we give any more, someone's going to have to throw us a benefit. |
Если мы сделаем еще хоть один взнос, кому-нибудь придётся устраивать сбор денег уже для нас. |
If you throw a party, invite me. |
Если будешь устраивать вечеринку, пригласи меня |
Summer, you can't throw a party! |
Саммер, тебе нельзя устраивать вечеринку. |
I know, but your mom and I decided that we owed it to you not to throw you the world's lamest party. |
Я знаю, но мы с твоей мамой решили, что это наш долг, не устраивать тебе самый ламерский в мире девичник. |
Why would Natalie Waters throw such an extravagant event? |
Зачем Натали Уолш устраивать столь экстравагантную вечеринку? |
Why would I throw Ron Swanson an Ann Perkins party? |
Зачем я буду устраивать Рону Свонсону праздник, как для Энн Перкинс? |