| Not as exhilarating as those balls and masquerades you like to throw. | Не так возбуждающе, как балы и маскарады, которые вы любите устраивать. |
| Cordelia sure knows how to throw a do. | Корделия знает, как устраивать вечеринки. |
| It's not like him to throw a party just for the fun of it. | Это не похоже на него - устраивать вечеринки просто для веселья. |
| You didn't have to throw me a party, Ollie. | Не нужно было устраивать вечеринку, Олли. |
| Say what you will about Proctor, but the man knows how to throw a party. | Можно что угодно говорить про Проктора, но мужик умеет устраивать вечеринки. |
| Now we have to throw him a party. | Теперь нам прийдется устраивать ему вечеринку. |
| And it is BFF's job to throw friend a party. | И это работа ЛДН - устраивать вечеринки для друзей. |
| Han, I don't have enough money to throw a party. | Хан, вряд ли мне хватит денег на то, чтобы устраивать вечеринки. |
| No reason you couldn't invite your friends to come visit you there, throw some parties. | Даже можешь приглашать своих друзей, устраивать вечеринки. |
| Someone knows how to throw a party. | Кто-то знает, как устраивать вечеринки. |
| You know how to throw a bash, girl. | Ты знаешь, как устраивать вечеринки, подруга. |
| Mom, please promise me you're not going to throw a party. | Мам, пожалуйста пообещай мне, что ты не будешь устраивать вечеринку. |
| I missed so many chances to throw you a party. | Я упустила столько возможностей устраивать твои вечеринки. |
| It is not acceptable to throw tantrums in public places. | Неприемлемо устраивать истерики в общественном месте. |
| I don't know how to throw a make-out party. | Я не знаю, как устраивать вечеринки с поцелуями. |
| And maybe she wanted to prove to everyone She could still throw a great party. | И, может, она хотела доказать всем, что все еще может устраивать классные вечеринки. |
| I'm going to throw a feast everyday until their execution, | Я собираюсь устраивать праздник каждый день до их казни, |
| What did she throw a party for? | Зачем ей было устраивать такое на праздник? |
| Who said to throw a party at all? | А кто вообще просил устраивать вечеринку? |
| If we give any more, someone's going to have to throw us a benefit. | Если мы сделаем еще хоть один взнос, кому-нибудь придётся устраивать сбор денег уже для нас. |
| If you throw a party, invite me. | Если будешь устраивать вечеринку, пригласи меня |
| Summer, you can't throw a party! | Саммер, тебе нельзя устраивать вечеринку. |
| I know, but your mom and I decided that we owed it to you not to throw you the world's lamest party. | Я знаю, но мы с твоей мамой решили, что это наш долг, не устраивать тебе самый ламерский в мире девичник. |
| Why would Natalie Waters throw such an extravagant event? | Зачем Натали Уолш устраивать столь экстравагантную вечеринку? |
| Why would I throw Ron Swanson an Ann Perkins party? | Зачем я буду устраивать Рону Свонсону праздник, как для Энн Перкинс? |