| Mandi never allows anybody to throw a party when she does. | ћэнди никогда не разрешает никому устраивать вечерику, когда она это делает. |
| He really knew how to throw a party! | Он знал толк в том, как устраивать вечеринки. |
| I brought you here to bed my son, not throw him a tea party. | Я привез вас сюда спать моим сыном, а не устраивать ему чайную вечеринку |
| We were told it would be a service to the town, that once a year, they would throw a grand party, and all would share in the bounty. | Нам сказали, что ответной услугой городу, раз в год, они будут устраивать грандиозную вечеринку, на которой все будут равны. |
| I'm sure that Claire doesn't want to be at this party any more than you wanted to throw it, right? | Я уверена, что Клер хочет быть на этой вечеринке не больше, чем ты хотела ее устраивать, верно? |
| Well... if she wants people to know What a great party she can throw, Why not tell everyone? | Что ж... если она хочет, чтобы люди знали, какие классные она может устраивать вечеринки, почему бы ни рассказать всем? |
| Will I have enough money to go to the theater, go traveling, throw garden parties for the grandchildren, live a full life? | Будет ли достаточно денег на то, чтобы ходить в театр, ездить в путешествия, устраивать садовые праздники для внуков, жить полнокровной жизнью? |
| She could really throw a party. | Она умела устраивать вечеринки. |
| You just don't throw accusations around. | Не надо устраивать здесь истерику. |
| Urza always knew how to throw a banquet. | Урза всегда умел устраивать праздники. |
| Has it? Well, our friend pepper Loves to throw theme parties. | Наш друг Пеппер любит устраивать тематические вечеринки. |
| It's a little late to throw me a Teenage Mutant Ninja Turtle birthday party. | Немного поздновато устраивать мне вечеринку в стиле Ниндзя- черепашек. |
| During this period, Amadeo also befriends Bianca Solderini, a wealthy debutante and courtesan whose primary role in life seems to be to throw nightly parties. | В этот период Амадео сближается с Бьянкой Сольдерини, богатой дебютанткой и куртизанкой, основная роль которой, кажется, заключается в том, чтобы устраивать ночные приёмы. |
| Why did you have to throw your magnificent calves at me? | И как ты посмел устраивать передо мной сцену со своими притягательными икрами? |
| The kind of guys who check leases or the guys who throw parties the guys checking leases can't attend 'cause they're home checking leases? | Хотим корпеть над бумагами или устраивать вечеринки, на которые те, кто проверяют договора, не смогут придти, потому что будут сидеть дома, проверяя договора? |
| YOU REALLY KNOW HOW TO THROW A BIRTHDAY BASH. | Ты действительно умеешь устраивать сюрпризы |
| Mom, do not throw a party for me. | Мам... мам, не надо устраивать для меня вечеринку. |
| Remind me to never throw you a surprise party. | Напоминай мне почаще, что тебе никогда не стоит пытаться устраивать вечеринку-сюрприз. |
| They want to get on with their lives, they want to pretend it never happened, throw us away so they can get on with their lives. | Им нужно устраивать свою жизнь, им хочется делать вид, что этого не было, выбросить нас, с тем, чтобы устроить свою жизнь. |
| I don't mean to throw this at you, but what do women want? | Не хочу я на тебя нападки устраивать, но чего хотят женщины вообще? |
| You throw a party Wayne, I'll give you that. | Ты умеешь устраивать вечеринки Уэйн. |
| Pinkie Pie, a hyperactive earth pony who loves to throw parties. | Пинки Пай (англ. Pinkamina Diane "Pinkie" Pie) - гиперактивная пони, обожающая устраивать вечеринки. |