| What you're suggesting could take months. | То, что вы предлагаете, может занять месяцы. |
| You are suggesting that I have all of these people killed. | Вы предлагаете, чтобы я убила всех этих людей. |
| But if we do what you're suggesting, we expose our left flank. | Но если мы сделаем то, что предлагаете вы, мы оставим незащищенным наш левый фланг. |
| I don't know what you're suggesting'. | Не понимаю, что вы предлагаете. |
| What you're suggesting would be a terrible betrayal. | То, что вы предлагаете, было бы ужасным предательством. |
| Mr. Skeletor, I don't know what you're suggesting, but... Close the door. | Мистер Скелетор, не знаю, что вы предлагаете... но закройте дверь. |
| Unless, of course, you're suggesting... some kind of inappropriate relationship. | Если, конечно, Вы не предлагаете... какой-то вид несоответствующих отношений здесь. |
| Mr Vice President, if you're suggesting that we'd make something like this up... | Мр. Вице-Президент, если Вы предлагаете, что мы должны сделать что-то подобное... |
| What you're suggesting, Mr. Doyle... that's not an immigration policy, it's institutionalized racism. | Что вы предлагаете, мистер Дойл... это не иммиграционная политика, это узаконенный расизм. |
| Because what you're suggesting is impossible. | Потому, что Вы предлагаете невозможное, Кирстен. |
| If you're suggesting transforming them into individuals, that would be extremely difficult. | Если вы предлагаете преобразование их в личностей, это может быть чрезвычайно трудно. |
| What the hell are you suggesting? | Так что, черт возьми, вы предлагаете? |
| Gentlemen, what you're suggesting here is highly illegal. | Господа, то, что вы мне предлагаете, просто незаконно. |
| You are suggesting we separate them from their troops. | Вы предлагаете отделить командующих от их войск. |
| Doing what you're suggesting requires resources I don't have. | На то, что вы предлагаете, требуются средства, которых у меня нет. |
| What you're suggesting is unprecedented. | То, что Вы предлагаете, беспрецедентно. |
| But you're not suggesting we ban automobiles. | Но вы не предлагаете запретить автомобили. |
| Are you suggesting I obstruct a federal investigation? | Вы предлагаете мне препятствовать федеральному расследованию? |
| Are you suggesting that we blow up the moon? | Вы что, предлагаете взорвать Луну? |
| Are you suggesting that I create one of these holodeck programs? | Вы предлагаете мне заняться созданием программ для голопалубы? |
| You're not suggesting that I do something about it? | Вы же не предлагаете мне что-то предпринять на этот счет? |
| You are not seriously suggesting that I open for Juliette Barnes. | Вы что, серьёзно предлагаете мне быть на разогреве у Джульет Барнс? |
| What are you suggesting, Major? | Что же вы предлагаете, майор? |
| Wait, you're not suggesting that...? | Стойте, вы же не предлагаете... |
| Are you suggesting that we let them escape? | Вы предлагаете нам дать им сбежать? |