It's not like you're suggesting. |
Это не то, на что вы намекаете. |
Like I told you before, not in the way that you're suggesting. |
Как я говорила раньше, не в том смысле, на какой намекаете вы. |
Are you suggesting that I killed someone to promote my film? |
Вы намекаете на то, что я убил кого-то ради пиара своего фильма? |
You're suggesting I was the cause. |
Вы намекаете, что причина во мне. |
Are you suggesting that she dressed for the occasion? |
Вы намекаете, что она была одета для какого-то торжества? |
Are you suggesting somehow ray stussy isn't... |
Вы намекаете, что Рэй Стасси не... |
Don't know what you're suggesting. |
Не понимаю, на что вы намекаете. |
Are you suggesting that he's a mule? |
Вы намекаете, что он мул? |
I hope you're not suggesting that what this car hit was a man, because there's no way. |
Я надеюсь Вы не намекаете, что эта машина разбилась... о человека, агент Скалли, потомучто этого не может быть. |
Excuse me, Mister, what are you suggesting here? |
ѕрошу прощени€, пан, на что ы здесь намекаете? |
I realize what you are suggesting and I deny it utterly. |
Я понимаю, на что Вы намекаете, но полностью это отрицаю! |
You're not suggesting that Phillip would do something like that? |
Вы что, намекаете, что Филипп мог бы сделать нечто подобное? |
What are you suggesting, Alex? |
На что вы намекаете, Алекс? |
l don't know what you're suggesting. |
Я не понял, на что вы намекаете. |
What are you suggesting, Father? |
На что вы намекаете, отец? |
Lieutenant, what are you suggesting? |
Лейтенант, на что вы намекаете? |
There was no blackmail, if that's what you're suggesting. |
Не было никакого шантажа, если это то, если вы на это намекаете. |
Are you suggesting that Theresa ran over our son? |
Вы намекаете, что Тереза сбила нашего сына машиной? |
What are you suggesting, Agent Gibbs? |
На что вы намекаете, агент Гиббс? |
I'm a very light sleeper, if you're suggesting what I think. |
Я очень чутко сплю, если вы на что-то намекаете. |
Are you suggesting that I have a grudge against the institute? |
Вы намекаете, что у меня есть претензии к Институту? |
Are you suggesting that without the Masons, I'd have lost? |
Вы намекаете, что я бы проиграл без масонов? |
If that's what you're suggesting, of course I would be grateful. |
Если вы намекаете на это, я, безусловно, буду благодарен. |
Are you suggesting that you're an invisible hand? |
Вы намекаете, что "невидимая рука" - это вы? |
I simply do not believe that a man of Mr Ruskin's towering character would ever contemplate what you are suggesting. |
Я просто не верю, что человек с такой возвышенной натурой, как мистер Раскин, мог замышлять то, на что вы намекаете. |