Английский - русский
Перевод слова Suggesting
Вариант перевода Предлагаете

Примеры в контексте "Suggesting - Предлагаете"

Примеры: Suggesting - Предлагаете
Are you suggesting we interrogate all those people? Вы предлагаете нам допросить всех этих людей?
Are you suggesting I would choose destruction of my country over my career? Вы предлагаете мне предпочесть свою карьеру уничтожению моей страны?
You're not suggesting Jon meet with her? Вы же не предлагаете Джону отправиться к ней?
Are you suggesting we don't do the inspections? Вы предлагаете мне не проводить проверки?
So, what are you suggesting, George? И что же вы предлагаете, Джордж?
Do you realize what you're suggesting, Governor? Вы понимаете, что предлагаете, губернатор?
Is that a correct understanding of what you're suggesting? Правильно ли я понимаю то, что вы предлагаете?
Okay, so what are you suggesting? Хорошо, так что вы предлагаете?
Are you suggesting we just Cast off the domino squad? Вы предлагаете нам просто избавиться от команды Домино?
Senator Amidala, are you suggesting we surrender to the separatists? Сенатор Амидала! Вы предлагаете сдаться сепаратистам?
Are you seriously suggesting that we evacuate the entire planet? Вы всерьёз предлагаете эвакуацию целой планеты?
Are you really suggesting that the FBI encase that building in amber? Вы и правда предлагаете ФБР законсервировать то здание в янтаре?
Are you suggesting ending one life to save another? Вы предлагаете сохранить жизнь одному ценой жизни другого?
I'm sorry, senator, but what exactly are you suggesting I do? Извините, сенатор, но что конкретно Вы предлагаете мне сделать?
Are you suggesting I should behave like Elizabeth Taylor? Вы предлагаете мне вести себя как Элизабет Тейлор?
And you're suggesting I do exactly that, А вы предлагаете, чтобы так и поступила?
Are you suggesting that you and I could work together as a team? Вы что, предлагаете, чтобы вы и я работали вместе, как команда?
You came here claiming you wanted to learn about our way of life, and now, having spent three days here, you're suggesting we abandon it. Вы явились сюда, заявляя, что хотите узнать о нашем образе жизни, и теперь, проведя здесь три дня, вы предлагаете нам оставить его.
You are suggesting we attempt to trigger a subspace connection between the remains of the arm and the rest of the replicators so that we may search for the cipher among their communications data. Вы предлагаете нам пытаться инициировать подпространственную связь между остатками руки и остальными репликаторами, чтобы мы смогли поискать шифр среди данных их связи.
You're surely not suggesting that I let these two men go free? Вы что же, предлагаете мне отпустить этих двоих на волю?
If you're suggesting what I think... Если вы предлагаете то, что я думаю...
Are you suggesting we keep this secret? Вы предлагаете, чтобы мы держали это в секрете?
If you're suggesting what I think... Если вы предлагаете то, что я...
Boys, it's a kind offer, but... you're suggesting I just up and leave Ed. Парни, это щедрое предложение, но... вы предлагаете, чтобы я ушел и бросил Эд.
Are you suggesting I should have let him escape? Вы предлагаете, чтобы я позволил ему бежать?