| Randall will surface, and henderson can take care of himself. | Рэндалл всплывёт, а Хендерсон может сам за себя постоять. |
| I know this isn't a time to brag, but I did bang mrs. henderson. | Я понимаю, сейчас не время для болтовни, но миссис Хендерсон оприходовал я. |
| We also need to take a look at the crime scenes, detective henderson. | Ещё нам нужно посмотреть места преступлений, детектив Хендерсон. |
| What's your leak-time, henderson? | Так что время теряешь, Хендерсон? |
| Molly henderson is moving to Florida, right? | Молли Хендерсон ведь переезжает во Флориду? |
| You wouldn't lie to me, would you, agent henderson? | Вы бы не стали мне лгать, не так ли, агент Хендерсон? |
| Trouble was, Henderson didn't believe Jerry. | Проблема была в том, что Хендерсон не верил Джерри. |
| The mountains that surround Henderson mostly have gentle slopes. | Горы, которые окружают Хендерсон, в основном имеют пологие склоны. |
| Maybe Henderson bought it for her. | Возможно, Хендерсон купил его у кого-нибудь из них. |
| I'd be surprised if Mr Henderson was particularly anxious to renew our acquaintance. | Удивлюсь, если мистер Хендерсон захочет возобновить знакомство. |
| Tell her to put you in touch with Dr. Henderson. | Попроси её связаться с доктором Хендерсон. |
| I want you to retrieve Adelaide Henderson's body from Virginia to get a proper autopsy. | Ты должен забрать тело Аделаиды Хендерсон из Вирджинии. |
| Markham or Henderson were to dredge the loch... | Маркэм или Хендерсон собирались прочесать залив... |
| Well, that's not what Joe Henderson said. | Джо Хендерсон с тобой не согласен. |
| We were told to ask for Mme. Henderson. | Нам посоветовали обратиться к мадам Хендерсон. |
| Henderson went in, but he didn't come out. | Хендерсон вошёл, но не вышел. |
| Miss Henderson, I have a call for you. | Мисс Хендерсон, вас к телефону. |
| This one's got your surname, Henderson. | На ней твоя фамилия, Хендерсон. |
| When Henderson finds that Max is missing, he orders Mulder arrested. | Когда Хендерсон обнаруживает пропажу Макса, он приказывает арестовать Малдера. |
| In November 2005, Henderson received an advance from Villard to write The Gospel of the Flying Spaghetti Monster. | В ноябре 2005 года Хендерсон получил аванс от Villard за написание Евангелия Летающего Макаронного Монстра. |
| Henderson also thanked Walmart for its use of the phrase. | Также Хендерсон поблагодарил Walmart за использование этой фразы. |
| Henderson also notes the theme of betrayal present in the sixth volume. | Хендерсон также подчёркнула тему предательства, раскрытую в шестом томе. |
| Henderson asserts that a decline in the number of pirates over the years is the cause of global warming. | Хендерсон утверждает, что снижение количества пиратов на Земле стало причиной глобального потепления. |
| I think we should listen to the good doctor, Henderson. | Думаю, нам лучше прислушаться к доктору, Хендерсон. |
| Henderson, I want you to take MLK Street. | Хендерсон, за тобой улица Мартина Лютера. |