Randall will surface, and henderson can take care of himself. |
Рэндалл всплывёт, а Хендерсон может сам за себя постоять. |
I know this isn't a time to brag, but I did bang mrs. henderson. |
Я понимаю, сейчас не время для болтовни, но миссис Хендерсон оприходовал я. |
We also need to take a look at the crime scenes, detective henderson. |
Ещё нам нужно посмотреть места преступлений, детектив Хендерсон. |
What's your leak-time, henderson? |
Так что время теряешь, Хендерсон? |
Molly henderson is moving to Florida, right? |
Молли Хендерсон ведь переезжает во Флориду? |
You wouldn't lie to me, would you, agent henderson? |
Вы бы не стали мне лгать, не так ли, агент Хендерсон? |
Trouble was, Henderson didn't believe Jerry. |
Проблема была в том, что Хендерсон не верил Джерри. |
The mountains that surround Henderson mostly have gentle slopes. |
Горы, которые окружают Хендерсон, в основном имеют пологие склоны. |
Maybe Henderson bought it for her. |
Возможно, Хендерсон купил его у кого-нибудь из них. |
I'd be surprised if Mr Henderson was particularly anxious to renew our acquaintance. |
Удивлюсь, если мистер Хендерсон захочет возобновить знакомство. |
Tell her to put you in touch with Dr. Henderson. |
Попроси её связаться с доктором Хендерсон. |
I want you to retrieve Adelaide Henderson's body from Virginia to get a proper autopsy. |
Ты должен забрать тело Аделаиды Хендерсон из Вирджинии. |
Markham or Henderson were to dredge the loch... |
Маркэм или Хендерсон собирались прочесать залив... |
Well, that's not what Joe Henderson said. |
Джо Хендерсон с тобой не согласен. |
We were told to ask for Mme. Henderson. |
Нам посоветовали обратиться к мадам Хендерсон. |
Henderson went in, but he didn't come out. |
Хендерсон вошёл, но не вышел. |
Miss Henderson, I have a call for you. |
Мисс Хендерсон, вас к телефону. |
This one's got your surname, Henderson. |
На ней твоя фамилия, Хендерсон. |
When Henderson finds that Max is missing, he orders Mulder arrested. |
Когда Хендерсон обнаруживает пропажу Макса, он приказывает арестовать Малдера. |
In November 2005, Henderson received an advance from Villard to write The Gospel of the Flying Spaghetti Monster. |
В ноябре 2005 года Хендерсон получил аванс от Villard за написание Евангелия Летающего Макаронного Монстра. |
Henderson also thanked Walmart for its use of the phrase. |
Также Хендерсон поблагодарил Walmart за использование этой фразы. |
Henderson also notes the theme of betrayal present in the sixth volume. |
Хендерсон также подчёркнула тему предательства, раскрытую в шестом томе. |
Henderson asserts that a decline in the number of pirates over the years is the cause of global warming. |
Хендерсон утверждает, что снижение количества пиратов на Земле стало причиной глобального потепления. |
I think we should listen to the good doctor, Henderson. |
Думаю, нам лучше прислушаться к доктору, Хендерсон. |
Henderson, I want you to take MLK Street. |
Хендерсон, за тобой улица Мартина Лютера. |