| Henderson was unusual as a pioneer who was ruthlessly honest about the limitations of cryonics. | Хендерсон был необычным первопроходцем в том, что был безжалостно честен, говоря об ограничениях крионики. |
| One of the most prominent of the Clan Henderson was Alexander Henderson of Fordell who was born in about 1583. | Один из самых известных людей из клана Хендерсон был Александр Хендерсон из Форделла, который родился в 1583 году. |
| We intend to argue the defendant, Larry Henderson, murdered his wife, Margaret Henderson, in an act of rage, by throwing her through a plate-glass window. | Мы утверждаем, что подсудимый, Ларри Хендерсон, убил свою жену, Маргарет Хендерсон, в приступе ярости выбросив её через зеркальное окно. |
| Henderson joined former March Violets vocalist Simon Denbigh to create the Batfish Boys. | Мартин Хендерсон вместе с бывшим вокалистом The March Violets Саймоном Д. создал группу The Batfish Boys. |
| Born in Colchester, Fairfax County, Virginia, Henderson was one of six sons of successful merchant Alexander Henderson and Sarah (Sally) Moore. | Арчибальд Хендерсон родился в общине Колчестер, округа Фэйрфакс, штат Виргиния став одним из шести детей в семье процветающего торговца Александра Хендерсона и Сары (Салли) Мур. |
| In about 1374 William Henderson was chamberlain of Lochmaben Castle. | В 1374 году Уильям Хендерсон был камергером замка Лочмабен. |
| Constance Ferguson, 40, inmate at Henderson, swallowed a razor blade. | Констанция Фергюсон, 40 лет, заключенная из тюрьмы Хендерсон, проглотила лезвие бритвы. |
| This is Bill Henderson and his daughter Lucy. | Это Билл Хендерсон и его дочь Люси. |
| African-American, 19, named Tracy Henderson. Lives in Bronxville. | Афроамериканка, 19 лет. Трейси Хендерсон. Живет в Бронксвилле. |
| In the 1775 treaty, Henderson purchased the Cherokee claim to Kentucky to establish a colony called Transylvania. | По договору 1775 года, заключенному на этой встрече, Хендерсон приобрёл право индейцев Чироки на Кентукки, чтобы основать там колонию, названную Трансильвания. |
| Spears's boyfriend is played by Martin Henderson, who starred in Kahn's directorial debut Torque. | Парня Спирс сыграл Мартин Хендерсон, он снялся в дебютной картине Кана Крутящий момент. |
| Former MLS player and Everett, Washington native Chris Henderson was named technical director on January 24, 2009. | Бывший игрок MLS Крис Хендерсон 24 января 2009 года был назначен техническим директором. |
| Derek Henderson is one of our own. | Дерек Хендерсон - один из наших. |
| Pray for us, Ms. Henderson. | Помолитесь за нас, миссис Хендерсон. |
| I expect Mr Henderson will be there again. | Думаю, там снова будет мистер Хендерсон. |
| First Mr Henderson and now Roger Hamley. | Сначала мистер Хендерсон, а теперь Роджер Хэмли. |
| Henderson explained, I don't have a problem with religion. | Хендерсон объяснил: «Для меня религия - не проблема. |
| Nevertheless, Henderson hired his second consultant, Arthur P. Contas, in December 1963. | Несмотря на это, Хендерсон нанял в качестве второго консультанта Артура П. Контаса (англ.) в декабре 1963 года. |
| Is this 67 Henderson Avenue? Something's going on. | Это улица Хендерсон, дом 67? Что-то происходит. |
| Miss Eunice Henderson is here to see you. | Простите, к вам мисс Юнис Хендерсон. |
| Frank Henderson, Dominic Green, Steve Thomas and Martin West. | Фрэнк Хендерсон, Доминик Грин, Стив Томас и Мартин Уэст. |
| After he killed Tom Lewis, Frank Henderson made his way down here and hid in that compartment. | Убив Тома Льюиса, Фрэнк Хендерсон спустился сюда и спрятался в этом отсеке. |
| Henderson states on his website that more than 100,000 copies of the book have been sold. | Бобби Хендерсон написал на своём сайте, что было продано более 100000 копий книг. |
| Because that's how this works, Henderson. | Потому что так устроен мир, Хендерсон. |
| Air battles between the Allied aircraft at Henderson and Japanese bombers and fighters from Rabaul continued almost daily. | Воздушные бои между самолётами союзников с авиабазы Хендерсон и японскими бомбардировщиками и истребителями из Рабаула происходили почти ежедневно. |