Forgive my... johnis, this is henderson, yes. |
Простите меня... Джонис, это Хэндерсон. |
Mrs Henderson said to call her at the telegraph office. |
Мисс Хэндерсон просила тебя перезвонить на почту. |
Mrs Henderson didn't read the telegram because I couldn't find a pencil. |
Мисс Хэндерсон не прочитала мне телеграмму, я не нашла карандаша. |
Mr. and Mrs. Henderson must be very proud of their daughter's professional name. |
Мистер и миссис Хэндерсон, должно быть, очень гордятся рабочим псевдонимом дочери. |
Mrs Henderson just called from the Postal Union Office. |
Только что звонила миссис Хэндерсон с почтового отделения. |
Legally, her name is Lucy Henderson. |
По документам её зовут Люси Хэндерсон. |
Yours is just coming up Mr Henderson. |
Это просто невыносимо, мистер Хэндерсон! |
Did Mrs Henderson say who it's from? |
Мисс Хэндерсон не сказала от кого она? |
Mrs Henderson, do you believe in telepathy? |
Мисс Хэндерсон, вы верите в телепатию? |
Number's listed to a Henderson Diagnostics, and I can't find any info on what they do, exactly. |
Номер числится за Хэндерсон Диагностика и я не могу найти никакой информации о роде их деятельности. |
Now, what does Miss Henderson do? |
И чем же мисс Хэндерсон занимается? |
Isn't that where you live, Miss Henderson? |
Вы же там живете мисс Хэндерсон? |
THE ONLY PERSON I'VE SEEN FOR WEEKS IS A DR. HENDERSON. |
Единственный кого я вижу это доктор Хэндерсон. |
NOW, JUST WHAT ARE YOU AFTER, DR. HENDERSON? |
Так что-же у вас, доктор Хэндерсон? |
GEORGE, DEAR, THIS IS DR. HENDERSON. |
Джордж, дорогой, это доктор Хэндерсон. |
HENDERSON WAS RIGHT ABOUT FURY, I REALLY... |
Хэндерсон был прав насчет Неистового, я и правда... |
A COMPOUND HENDERSON MADE FOR FURY. |
Хэндерсон приготовил для Неистового. |
JOHNIS, THIS IS HENDERSON, YES. |
Джонис, это Хэндерсон. |
Meaning what, Mr Henderson? |
Что все это значит, мистер Хэндерсон? |
Thanks most awfully, Mrs Henderson. |
Большое спасибо, мисс Хэндерсон. |
DR. HENDERSON GETS THE LONDON PAPERS? |
Доктор Хэндерсон получает Лондонские газеты? |
CLEVER MAN, HENDERSON. |
Какой умник, Хэндерсон. |
Thank you, Doctor Henderson. |
Спасибо, доктор Хэндерсон. |
I'M AFRAID DR. HENDERSON IS THE LOCAL BROADCASTING COMPANY. |
Доктор Хэндерсон - это местая вещательная местная. |
We win, they write checks. Dr. Henderson was smart enough to know that. |
Доктор Хэндерсон был достаточно умен для того, чтобы понимать это. |