| I was watching everything happen... hearing my own voice... but not being able to control any of it. | Я наблюдала за происходящим, слышала свой собственный голос... но не имела возможности что-либо контролировать. |
| I keep hearing all these stories, people disappearing off the street. | Я слышала столько историй про похищение людей. |
| Do you remember seeing or hearing anything unusual? | Ты не помнишь, чтобы видела или слышала что-нибудь необычное? |
| I'm hearing rumors that trouble me, as a donor. | Я слышала слухи, которые беспокоят меня, как спонсора. |
| She was hearing every thought in his head, like they'd somehow found the same wavelength. | Она слышала все мысли в его голове, будто они с ним были настроены на одну волну. |
| One neighbor did report hearing a metallic squeaking sound around 10:30. | Одна соседка заявила, что слышала металлический скрежет где-то в 10:30. |
| I think it was those crack people I've been hearing about on the news. | Думаю, это были взломщики о которых я слышала в новостях. |
| I've been hearing all kinds of things on the news. | Я слышала много разного в новостях. |
| And I was hearing the sound of a gentle wind. | И я слышала дуновение легкого ветерка. |
| According to him, she was hearing things in her house. | По его словам она слышала в доме какие-то звуки. |
| I'm hearing your boss speak at the minority voters' conference. | Я слышала, что он выступит на конференции избирательного меньшинства. |
| I don't recall ever hearing that. | Я не припоминаю, что вообще это слышала. |
| I kept hearing that noise, that heartbeat... | Я всё время слышала тот звук, то сердцебиение... |
| I really don't remember hearing anything. | Не помню, чтобы я что-то слышала. |
| And don't ever say anything like that in my hearing again. | И чтобы я ничего подобного больше не слышала. |
| This morning I'm hearing all this talk that Bobby got his intel from an Eddie in Bello's organization. | Этим утром я слышала эти разговоры что Бобби получил эту информацию от Эдди из организации Белло. |
| I'm hearing Blunt hired Warren Daniels. | Слышала, Блант нанял Уоррена Дэниелса. |
| I've been hearing about a string of suspicious murders in Alaska. | Я слышала о серии загадочных убийств в Аляске. |
| She reported hearing no sound and seeing no light from Kelly's room. | Она показала, что не слышала ни звука и не видела света в комнате Келли. |
| I've been hearing about your new device all day. | Я слышала о твоем новом устройстве весь день. |
| I couldn't help hearing what you said to him. | Я слышала, что вы ему сказали. |
| That's what I've been hearing from unnamed sources. | Я так слышала от анонимных источников. |
| You hearing this? ...by killing himself in the early morning. | Ты слышала это? ...застрелившись на рассвете. |
| I have no recollection of ever hearing that. | Я не помню, чтобы я слышала это. |
| I've been in Paris all summer without hearing about it. | Я все лето сижу в Париже и ничего не слышала об этом... |