| Wendy, I've been hearing rumors about a fight between you and Eric Cartman. | Венди, я слышала слухи о твоей драке с Эриком Картманом. |
| They set his bail hearing for tomorrow, and from what I've heard, I have a bad feeling about this case. | Его слушание поставили на завтра, и из того, что я слышала, у меня плохое предчувствие насчет этого дела. |
| I was hearing it for the first time. | Я слышала эту запись впервые в жизни |
| I'm hearing they live apart, and if I'm hearing it, the Republicans are hearing it, too. | Я слышала, что они живут раздельно, и если я об этом слышала, то республиканцы это тоже слышали. |
| Been hearing so much about it, so... | Я так много об этом слышала... |
| Look, Alicia, I don't know what you're hearing, but that's all we'll be looking at. | Слушай, Алисия, не знаю, что ты слышала, но это все, на что мы будем смотреть. |
| People wish to bid farewell to the happy couple, and I'm hearing that your bride is nowhere to be found. | Люди хотят взглянуть на счастливую пару перед их отъездом и я слышала, что твою невесту нигде не могут найти |
| The one I've been hearing about for years? | Эта та, о которой я слышала столько лет? |
| Look, I know you're hearing a lot of horrible things about what's going on over there. | Знаю, ты слышала жуткие вещи о том, что там делается, |
| So, then you... you're not hearing me, all right? | Разве ты не слышала, что я сказал? |
| Bea, back in '91, do you remember hearing Jack talk about a case involving the name Veronica Towne? | Бо, возвращаясь в 91 год, ты не слышала как Джек говорил про дело с участием Вероники Таун? |
| Right before she was scheduled to do that walk just like you are, she was hearing things, she was seeing things. | Прямо перед тем, как она была определена на эту прогулку, точно так же, как и у ты, она слышала что-то, она видела что-то. |
| So, what is this I'm hearing about Booth going undercover without you? | Я слышала, что Бут работает под прикрытием без тебя? |
| The numbers that you repeated, Do you know what they are, Or do you remember hearing them before? | Числа, которые ты повторяешь, ты знаешь, что они означают, помнишь ли, что где-то слышала их раньше? |
| I was hearing about how the baby shouldn't sleep on its back in case it gets sick, and it got me to thinking, what would make it sick? | Я слышала, ребенку нельзя спать на спине, если он заболел, и это навело меня на размышления, от чего он может заболеть? |
| I was hearing everything... | Я слышала все, что вы делали. |
| And what are you hearing? | И что же ты слышала? |
| I keep hearing the same thing. | Я слышала то же самое. |
| I've been hearing your heartbeat inside of me | Я слышала твое сердцебиение внутри меня |
| I've been hearing about you for a while. | Я слышала о тебе. |
| And I'm hearing... | И как я слышала... |
| I've been hearing that song. | Я это уже слышала. |
| I heard from a bunch of people that they been hearing that they been, you know, worshipping Satan and killing clogs and things like that. | Я слышала это от многих, что те кто слушает подобное, тот поклоняется Сатане и убивает собак, и делает тому подобное. |
| Hearing Rayna, watching you, the accident you two were in... | Я слышала Рейну, наблюдала за тобой, авария, в которой вы побывали. |
| I remember being backstage and hearing the concert start, so I go out there and hear 'Dance in the Dark' open up the whole concert, and I wanted to outdo that feeling. | «Я помню, как перед началом концерта, за кулисами, я шла на сцену и слышала музыку из "Dance in the Dark", и мне захотелось превзойти эту песню». |