| Best guess, our natural defences fought back. | Самая лучшая догадка, наша естесственная система защиты отбила атаку. |
| My first guess was wide off the mark. | Моя первая догадка оказалась мимо цели. |
| Just an uneducated... guess from an excited collector. | Просто неученая... догадка от увлеченного коллекционера. |
| Your guess is as good as mine. | Твоя догадка также хороша как и моя. |
| You should have told her the truth. It's a long shot guess. | Тебе следовало сказать правду, что это всего лишь смелая догадка. |
| I have another guess for you. | У меня для вас есть другая догадка. |
| My best guess is some sort of metal chain. | Лучшая моя догадка, что это какая-то металлическая цепочка. |
| Best guess is bloodstain belongs to bullet number three. | Лучшая догадка, что кровавый след появился от третей пули. |
| Here... and my first guess is it was on fire. | Моя первая догадка, что она была в огне. |
| Helas it is guess work, mon ami. | Увы, это догадка, друг мой. |
| Best guess when you accessed the penthouse, you triggered some alert. | Лучшая догадка: когда ты прошел в пентхаус, то сработала сигнализация. |
| My best guess is she bit him. | Моя лучшая догадка - она укусила его. |
| Your guess is as good as mine, brother. | Твоя догадка столь же хороша, как моя, брат. |
| Their guess is a small village just across the Pakistani border. | Их догадка, что это маленькая деревня у границы с Пакистаном. |
| Our best guess, he chose this location for its proximity to a sleeper cell. | Наша лучшая догадка: он выбрал эту позицию из-за её близости к спальне. |
| It was just a guess because I know you love peanut butter. | Это просто догадка, я же знаю, что ты любишь арахисовое масло. |
| That would have been a good guess. | Это была бы очень хорошая догадка. |
| Our guess is that it's a matter of geography. | Наша догадка в том, что местоположение имеет значение. |
| Well, I have an educated guess. | Ну, есть у меня догадка. |
| My best guess, he went back over the drive sectors five or six times. | Моя главная догадка, что он возвращался через сектора диска пять или шесть раз. |
| Best guess - he's still there. | Лучшая догадка... он еще там. |
| I could tell that wasn't just a guess. | Я подумал, что это не просто догадка. |
| So his first guess had to be right. | Значит его первая догадка должна быть верной. |
| I didn't say I did, but good guess. | Я не сказал, что сделал, но хорошая догадка. |
| Nice guess, but I've got this. | Хорошая догадка, но я разберусь. |