That's our best guess. |
Это наша лучшая догадка. |
Best guess, stress rash. |
Лучшая догадка, сыпь от стресса. |
I followed the specifications but your guess is as good as mine. |
Я следовал инструкциям, но твоя догадка так же хороша, как и моя. |
12 to 14 months, best guess. |
От 12 до 14 месяцев, если догадка верна. |
Just a guess, I'm thinking those are not the recruiters they were expecting. |
Лишь догадка, но, полагаю, это не те вербовщики, на которых они рассчитывали. |
My best guess would be more money. |
Лучшая догадка - еще деньги. |
Oh.just... a wild guess. |
Да так... просто догадка. |
Good guess, but no. |
Хорошая догадка, но нет. |
Well, that's only a guess. |
Ну, это только догадка. |
Could be a lucky guess. |
Может быть, удачная догадка. |
All right, well, good guess. |
Ладно, правильная догадка. |
I think I got a pretty good guess. |
У меня есть отличная догадка. |
Last bit's an educated guess. |
Последнее - просто догадка. |
I have a guess. |
У меня есть догадка. |
Maybe it was a guess. |
Возможно, это была догадка. |
No, it was just a guess... |
Нет, это просто догадка... |
Come on, a little guess. |
Да ладно, маленькая догадка. |
It was just a good guess. |
Это была просто хорошая догадка. |
It was a good guess. |
Ну, это была хорошая догадка. |
It's just a guess. |
Это всего лишь догадка. |
A creditable guess, but no. |
Похвальная догадка, но неправильная. |
It was a lucky guess. |
Это была счастливая догадка. |
It's more than a guess. |
Это больше, чем догадка. |
Well, good guess. |
Ну, хорошая догадка. |
That was a guess! |
Это была просто догадка! |