| This old man's shameful state shows the harm drink can do. | Алкоголь вверг этого старика в позорное состояние. |
| It was after work, a drink, and then it just sort of happened. | Это было после работы, алкоголь, и стало быть, просто так случилось. |
| 67% of young people who drink before the age of 15 will try an illicit drug. | 67% из молодых людей, которые попробовали алкоголь до 15 попробуют наркотики. |
| I declined all drink and smoke, as if I had no faults. | Я отверг алкоголь и курение, словно вовсе не имею никаких слабостей. |
| [Cristina] I need a drink, a man or a massage. | Мне нужен алкоголь, мужчина или массаж. |
| And I've known that since I had my first drink. | И я знал это с тех пор, как только попробовал алкоголь. |
| I let you do anything, but do not drink alcohol. | Я тебе все разрешаю, но только не алкоголь. |
| My fiancee says drink hardens the arteries. | По ее словам, алкоголь разрушает артерии. |
| If you'd have a drink, I'd make a lot more sense. | Если б у тебя был алкоголь, смысла было бы гораздо больше. |
| Would you drink inside the compartment? | В общем, да, алкоголь - мое второе я. |
| All I can think about is taking a drink. | Всё, о чем я сейчас могу думать, это алкоголь |
| The only thing I want to read is "drink responsibly" | Единственное, что я хочу читать, это "алкоголь вредит вашему здоровью" |
| Whenever I said "drink," | Я назвала её "Алкоголь". |
| As it is, I may drink a lot on our date. | Я и так подозреваю, что на нашем свидании буду налегать на алкоголь. |
| No, the drink, you plum! | Да нет, я про алкоголь, балда! |
| "Do you sometimes have a drink to celebrate" "a special occasion or mark a holiday?" | Ты когда-нибудь принимала алкоголь, чтобы отпраздновать какое-нибудь особенное событие или отметить праздник? |
| I like a decent drink, a decent meal, and an indecent lass, and not necessarily in that order. | Мне нравится стоящий алкоголь, приличные блюда, и девушки легкого поведения. и не обязательно в этом порядке. |
| Those still swap everything from drink? | Они все еще ремонтируют все на алкоголь? |
| You pour the drink down your throat, and then you come to me, to get you fixed. | Ты льешь алкоголь в свое тело, а потом приходишь ко мне за помощью. |
| You sure it's not the two drink minimum, love? | А ты уверена, что это не алкоголь? |
| The main thing is to feel confident that it is you who drink alcohol, but not alcohol manages your life! | Главное - чувствовать себя уверенным, что это именно ты употребляешь алкоголь, а не алкоголь распоряжается твоей жизнью! |
| They show, compared to the other countries in the surveys, that young people in the Faroe Islands drink alcohol to a slightly lower extent but have been drunk to a slightly higher extent. | Они показывают, что по сравнению с остальными странами, охваченными обследованиями, молодежь Фарерских островов потребляет алкоголь в несколько меньших объемах, но при этом демонстрирует несколько более высокую степень алкогольного опьянения. |
| Drink and the devil... took care of the rest. | Алкоголь и дьявол позаботились об остальных. |
| I can't take drink anyway. | Хотя я плохо переношу алкоголь. |
| I could use a drink. | Алкоголь мне в помощь. |