The drink took him from me in 1963. |
Алкоголь унёс его в 1963. |
Did she ever drink or use drugs? |
Она пробовала алкоголь или наркотики? |
Why wouldn't Kathleen drink alcohol? |
Почему Кейтлин не употребляла алкоголь? |
I haven't had a drink in over a month. |
Я не употреблял алкоголь месяц. |
You cannot drink alcohol with this. |
Вы не можете употреблять алкоголь вместе с этим. |
Many more men drink alcohol than women. |
Алкоголь употребляет гораздо большее число мужчин, чем женщин. |
Doctors operate you, and you are going back home and drink. |
Ты льешь алкоголь в свое тело, а потом приходишь ко мне за помощью. |
You can't drink alcohol in public. |
Запрещено пить алкоголь в общественном месте. |
You will not drink any alcohol, or the consequences will be severe. |
Вы не будете пить алкоголь, или последствия будут тяжелыми. |
My father doesn't drink hard liquor. |
Мой отец не пьёт крепкий алкоголь. |
I don't drink alcohol from that portion of the color spectrum. |
Я не пью алкоголь этой части цветового спектра. |
Sir, I don't drink. |
Сэр, я не пью алкоголь. |
Well, according to the doc, he didn't drink alcohol. |
Ну, согласно доку, он не пил алкоголь. |
The drink follows the classic cocktail principle of balancing strong (alcohol) with weak (fruit juice) and sweet and sour. |
Напиток следует классическому принципу балансировки коктейля: сочетание крепкого (алкоголь) со слабым (кисло-сладкий фруктовый сок). |
Priests drink alcohol until they go into a trance and can converse with these spirits. |
Священники пьют алкоголь, чтобы войти в транс и говорить с духами. |
During last 10 years couldn't drink as it caused strong pains in abdominal region. |
В течении последних 10 лет из-за сильных болей в области живота не мог употреблять алкоголь. |
Here we eat pork, drink alcohol and show our face. |
Здесь мы едим свинину, пьём алкоголь и не скрываем лиц. |
It's not alcohol, but an even more ancient drink: tea. |
Это не алкоголь, это еще более древний напиток - чай. |
Don't drink anything containing alcohol. |
Ничего не пейте, включая алкоголь. |
I don't believe in this kind of alcohol, but I do drink sometimes. |
Я не верю в такого рода алкоголь, но иногда выпиваю. |
They go with other men, drink alcohol, no look after. |
Они ходят с другими мужчинами, пьют алкоголь, не заботятся. |
Alcohol doesn't effect Kryptonians but he still won't drink and fly. |
Алкоголь не действует на Криптонцев, но он всё ещё не пьёт и летает. |
I should tell you that my mom doesn't drink alcohol. |
Должна предупредить - моя мама не употребляет алкоголь. |
I thought you didn't drink. |
Я думал, ты не пьёшь алкоголь. |
Don't drink without me around. |
Не пей алкоголь, когда меня нет рядом. |