| We forgot it was a comedy. | Мы забыли о том, что это комедия. |
| Sounds like the best romantic comedy ever. | Звучит как самая лучшая романтическая комедия за все времена. |
| Watch and listen, the comedy is about to begin. | Смотрите и слушайте, комедия начинается. |
| We thought it was a comedy. | Мы подумали, что это была комедия. |
| Everything pointed to it being a comedy. | Всё указывало на то, что это комедия. |
| Yes, th-that's a romantic comedy. | Да, это... романтическая комедия. |
| Well, no, this is supposed to be a romantic comedy. | Ну, нет, это все-таки предполагалось как романтическая комедия. |
| Make me a promise: that your little comedy is over. | Обещайте мне, что ваша комедия закончилась. |
| And then came the pretty little comedy of the poor Major Porter. | А потом комедия с бедным майором Портером. |
| They say that comedy is tragedy plus time. | Говорят, что комедия - это трагедия плюс время. |
| A comedy, not a tragedy, I hope. | Надеюсь, это комедия, а не трагедия. |
| 17th century, and Restoration comedy is English. | 17 века, и комедия Реставрации была в Англии. |
| Well, your life is not a romantic comedy. | Что ж, твоя жизнь - не романтическая комедия. |
| Because comedy - of which you are so fond - relies on mechanical effects. | Потому что комедия, к которой вы так благосклонны, держится на грубых механических приемах. |
| What you told us would make a very good romantic comedy. | Из того, что ты рассказал нам, получится отличная романтическая комедия. |
| It's a funny story, actually - a comedy of errors. | Это забавная история, правда - комедия ошибок. |
| It was a romantic comedy with Reese Witherspoon and Patrick Dempsey. | Это была романтическая комедия с Риз Уизерспун и Патриком Демпси. |
| But it is more than a comedy. | Но это больше, чем просто комедия. |
| Sarah said it was a comedy. | Сара сказала, что это была комедия. |
| The effects of the Canadian comedy are far-reaching indeed. | Очевидно, канадская комедия действительно оказывает далеко идущий эффект. |
| The play that follows is neither comedy nor drama. | Последующая пьеса - ни комедия, ни драма. |
| He says it's a very funny, romantic zombie comedy. | Он сказал, что это очень смешная, романтичная комедия о зомби. |
| It's a comedy, and harmless as such. | Это просто комедия, вполне безобидная как таковая. |
| Okay. It was a romantic comedy my now ex-friend Reuben recommended- | Так, это была романтическая комедия, мой теперь уже бывший приятель Рубен посоветовал... |
| She has worked on over 50 local and international productions spanning genres such as drama, reality TV, documentary, and comedy. | Она работала более чем над 50-ти местными и международными постановками, охватывающими такие жанры, как драма, реалити-шоу, документальный фильм и комедия. |