At the same time, there was not any internal connection between the respective views of celebration and genre of a play: a serious thing was performed when something serious was written, funny - when a comedy was in the presence. |
При этом, чаще всего не было внутренней связи между видом соответствующего торжества и жанром поставленной пьесы: серьёзную вещь ставили, когда было написано что-нибудь серьёзное, весёлую - когда была в наличии комедия. |
I was, like, "It's a comedy, but okay." |
Я такой типа: "Это не комедия, но да ладно". |
It's a proper comedy if my brother has anything to do with it! |
Это должна быть комедия, если у моего брата есть в ней роль. |
Look, let me tell you a story and you tell me, is it material for a comedy or a tragedy? |
Давайте, я расскажу вам одну историю, а вы скажете, что из неё получится - комедия или трагедия. |
An hour, an hour and 1 5 minutes, that's comedy, you know? |
Час, час с четвертью - это комедия, понимаешь? |
Peter Travers of Rolling Stone said the comedy made the film accessible to both children and adults, a vision shared with Desson Howe of The Washington Post, who also said "kids are still going to be entranced by the magic and adventure." |
Питер Треверс из Rolling Stone сказал, что комедия сделала мультфильм доступным как для детей, так и для взрослых, это же видение разделяет Дессон Хоу из The Washington Post, который также сказал «дети все еще будут очарованы магией и приключениями». |
Comedy come from character, not abstract craziness. |
Комедия иди от герой, реальный ситуации, а не абстрактный ерунда. |
"Best Motion Picture - Comedy Or Musical". |
Лучшая женская роль - комедия или мюзикл. |
Comedy is much closer to real life than drama. |
Комедия куда ближе к реальной жизни, чем драма. |
Vacation with Chevy Chase. Comedy, please. |
Мне «Каникулы» с Чеви Чейзом, комедия. |
Comedy of errors, like the Keystone Kops falling down. |
Комедия положений, ну, когда все падают. |
Comedy isn't a daytime thing. |
Комедия - это не дневная вещь. |
In 1560 followed the tragedy of Jules César, imitated from the Latin of Muret, and a comedy, Les Ébahis, the most important but also the most indecent of his works. |
В 1560 году появилась его трагедия «Юлий Цезарь», латинское подражание Мюре, и комедия «Les Ébahis», считающаяся важнейшей его работой, хотя и признанной современниками аморальной. |
Then, there's a play called Comedy. |
И наконец пьеса, которая называется "Комедия". |
"Shakespeare: The Comedy of Errors". |
В. Шекспир - «Комедия ошибок». |
Comedy is too subtle these days. |
Комедия сегодня - слишком тонкая материя. |
THE RAFT OF THE 'MEDUSA' (A Tearful Comedy) |
Плот "Медузы" (Сентиментальная комедия) |
Comedy seems to me like it stems from a level of frustration in life. |
Так вот, мне кажется, что комедия уходит корнями в разочарование жизнью. |
Comedy is easy once you know the basics |
Комедия это просто, коль знать когда шутить |
Comedy in general, and especially your kind of witty satire, often... |
Мне кажется, что комедия вообще и ваша как бы остроумная сатира в частности... |
I WOULDN'T LIKE TO BE A MAN A COMEDY IN THREE ACTS by Ernst Lubitsch Cast: |
НЕ ХОЧУ БЫТЬ МУЖЧИНОЙ Комедия в трех частях Эрнст Любич |
His show "Millennial" won the Edinburgh Comedy Award for Best Newcomer at the 2014 Edinburgh Festival Fringe, the first American to do so since Arj Barker won in 1997. |
Его шоу «Millennial» выиграло награду «Эдинбургская Комедия» за лучший дебют в 2014 году на Эдинбургском фестивале Фриндж (англ. Edinburgh Festival Fringe), где он стал первым американцем со времён победы Эржа Баркера (англ. Arj Barker) в 1997 году. |
It was also nominated for the award for "Tape and Film Editing - Entertainment and Situation Comedy" led by film editor Nigel Williams, but lost to Pete versus Life. |
Сериал так же был номинирован на награду за «Режиссуру фильмов - Развлечения и Ситуационная Комедия» под руководством редактора Найджела Вильямса, но в итоге проиграла сериалу Pete versus Life. |
But comedy is just tragedy... |
Но комедия... это та же трагедия... |
The classic time-traveling comedy? |
Классическая комедия о путешествиях в будущее? |