Английский - русский
Перевод слова Comedy
Вариант перевода Комедия

Примеры в контексте "Comedy - Комедия"

Примеры: Comedy - Комедия
That wasn't a comedy. Сэм, этот фильм - не комедия.
This film is a comedy. Этот фильм - комедия.
Is this comedy, is this a new... Это комедия, это новое...
So, it's a comedy? Так это комедия?)
That comedy had lasted too long. Комедия продлилась слишком долго.
This is not a comedy, okay? Тут не комедия, ясно?
In 1984, he was nominated for Best Young Actor in a Comedy Series for Webster and lost to Rick Schroder of Silver Spoons. В 1984 году он был номинирован на «Лучший молодой актёр» в серии «Комедия» для Вебстера и проиграл Рику Шредеру из серебряных ложек.
Makatayev translated into the Kazakh language sonnets of William Shakespeare (1970), poems of Walt Whitman (1969), Dante's Divine Comedy (1971), and other literary works. Макатаев перевёл на казахский язык сонеты У. Шекспира (1970), стихи У. Уитмена (1969), поэму «Божественная комедия» Данте (1971) и другие.
This is excellent comedy. Сакисака-сан, это же замечательная комедия получается!
And I know comedy, А я знаю, что такое комедия.
It's comedy, Matt. Это комедия, Мэтт.
That's the lazy man's comedy. Это не комедия для лентяев.
It's comedy, correct? Это ведь комедия, так? Да!
It's not a comedy. Нет, это не комедия.
It must've been a comedy? Разве это не комедия?
My business is comedy! Моё дело - комедия!
It is a full feature comedy with fantasy elements. Это комедия с элементами фантастики.
It is a mafia-themed comedy. Это драматическая комедия на тему мафии.
ls it comedy or tragedy? Это комедия или трагедия?
Is it comedy or tragedy? Это комедия или трагедия?
Is this a tragedy or a comedy? Это трагедия или комедия?
This comedy was getting sinister. Комедия становилась все грязнее.
You enjoy my comedy. Тебе нравится моя комедия.
Sudden, violent comedy. Непредвиденная, жестокая комедия.
A comedy of manners with tragic undertones. Комедия нравов с трагичным подтекстом.