| We thought it was a comedy. | Мы решили, что это комедия. |
| But it is the hardest job in the world, stand-up comedy. | Но это правда самая тяжелая работа в мире - стендап комедия. |
| A Belgian production of... "Stagecoach" adapted to musical comedy. | Бельгийская продукция... Называется "Делижанс" - адаптирован как музыкальная комедия. |
| Well, only my romantic comedy would turn into a Steven king movie, so... | Только моя романтическая комедия могла превратиться в фильм Стивена Кинга, так что... |
| Like sci-fi comedy, I mean, pick a lane. | Как научно-фантастическая комедия, попробуй определись с жанром. |
| It is, as you say... a comedy. | Это же, как ты говоришь... комедия. |
| Drama is hard, and sometimes comedy is not in our wheelhouse. | Драма - это тяжело, а комедия иногда просто не наш конёк. |
| But then it's not so bad as a comedy. | Как комедия, это не так уж плохо. |
| The romantic comedy isn't over until the credits roll. | Романтическая комедия не окончена, пока не пойдут титры. |
| Tom, he's playing the whole thing like is a comedy. | Том, он всё играет так, будто это комедия. |
| All right, I'll change it back to comedy then. | Ладно, я исправлю это, следующей будет комедия. |
| That was like a bad romantic comedy in 15 seconds. | Это как дурацкая романтическая комедия за 15 секунд. |
| It was a comedy about a Mexican chef. | Это была комедия о мексиканском шеф-поваре. |
| Magnani and Fabrizi, vaudeville actors, it's a comedy? | Маньяни и Фабрици, два актера варьете, это комедия? |
| Because it's a romantic comedy, not "Anna Karenina." | Потому что это романтическая комедия, не "Анна Каренина". |
| Only please reassure me, it is a comedy? | Но успокойте меня: ведь это будет комедия? |
| It's a great comedy, it's starring... and... | Это отличная комедия... В ней сыграли... и... |
| He laughs at all of your jokes, and let's be honest, comedy is not your strong suit. | Он смеется над всеми вашими шутками, и давайте будем честными, комедия - это не ваша сильная сторона. |
| It's a comedy, right? | Это то же комедия, правильно? |
| Want to watch a comedy or a drama? | Тебе больше нравится комедия или драма? |
| It's a comedy with edge and you wouldn't be the pushover. | Комедия с едкой сатирой, и у тебя не роль дурачка. |
| While South African comedy often comprises racial or stereotype-based humour, alternative comedy in South Africa tends to avoid such subject matter. | В то время как южно-африканская комедия часто включает расистский или стереотипный юмор, альтернативная комедия в Южной Африке имеет тенденцию избегать таких тем. |
| Áramótaskaupi ("The New Year's comedy") is an annual Icelandic television comedy special, which is an important part of the New Year for most. | «Новогодняя комедия» (исл. Áramótaskaupi) - это специальная ежегодная исландская телевизионная комедия, которая является важной частью Нового года для большинства. |
| I declare, no comedy without breaks. | Я утверждаю: комедия мертва без таких вот остановок. |
| Their first success was the popular but critically derided comedy Problem Child (1990). | Их первым успехом стала популярная, но критически высмеянная комедия «Трудный ребёнок» (1990). |