Английский - русский
Перевод слова Comedy

Перевод comedy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Комедия (примеров 278)
Make me a promise: that your little comedy is over. Обещайте мне, что ваша комедия закончилась.
And then came the pretty little comedy of the poor Major Porter. А потом комедия с бедным майором Портером.
But it is the hardest job in the world, stand-up comedy. Но это правда самая тяжелая работа в мире - стендап комедия.
However Betterton had more than 120 different roles from the genres such as heroic drama, Jonsonian comedy, comedies of manners, tragicomedies by Beaumont and Fletcher, and tragedies, comedies and histories by Shakespeare. Однако у Беттертона было более 120 различных ролей разнообразных жанров, таких как героическая драма, комедия нравов, бытовая (джонсоновская) комедия, трагикомические действия Фрэнсиса Бомонта и Джона Флетчера, трагедии, комедии и истории Шекспира.
As well as literary styles, Clarke pastiches many Romantic literary genres: the comedy of manners, the Gothic tale, the silver-fork novel, the military adventure, the Byronic hero, and the historical romance of Walter Scott. Наряду с литературными стилями Кларк использует в пастише множество романтических литературных жанров: комедия нравов, готический роман, роман из жизни высшего света, военные приключения, байронический герой, исторический роман Вальтера Скотта.
Больше примеров...
Комедийный (примеров 78)
At the 1988 international festival in Gabrovo, Bulgaria, he won a prize for the best comedy actor. В 1988 году на Международном Кинофестивале в Габрово (Болгария) он получил приз как лучший комедийный актёр.
The natural reaction of the teachers was like they would to a comedy farce. They even refused to discuss these reports. Естественно, учителя восприняли это как комедийный фарс и отказались даже обсуждать эти протоколы.
But I'm a comedy writer. Но я - комедийный писатель.
The thing about this scene is I must have some comedy in it. Дело в том, что этой сцене надо придать несколько комедийный характер.
On December 17, 2008, announced The CollegeHumor Show, a scripted comedy that premiered on MTV on February 8, 2009. 17 декабря 2008 года на сайте CollegeHumor был анонсирован комедийный телесериал «The CollegeHumor Show», премьера которого состоялась на канале MTV в феврале 2009 года.
Больше примеров...
Юмор (примеров 41)
That's comedy for you! Это юмор для вас.
Maybe. Have you learned nothing from owning an unread copy of Truth in Comedy? Ты ничему не научился из купленной и непрочитанной книги "Настоящий юмор?".
You're the one who said that comedy comes out of anger. Это ты сказала, что юмор берет начало в злости.
While South African comedy often comprises racial or stereotype-based humour, alternative comedy in South Africa tends to avoid such subject matter. В то время как южно-африканская комедия часто включает расистский или стереотипный юмор, альтернативная комедия в Южной Африке имеет тенденцию избегать таких тем.
But despite the occasional danger, I still think that social justice comedy is one of our best weapons. И пусть иногда юмор бывает опасен, он - наше сильнейшее оружие.
Больше примеров...
Камеди (примеров 30)
This is not a comedy club, ms. Bingum. Это не камеди клаб мисс Бингам.
The official history of London's Comedy Store credits comedian and author Tony Allen with coining the term. Официальная история лондонского клуба Камеди Стор связывает имя комика и автора Тони Аллена с введением термина.
Just going to do a little freestanding comedy, and if at the end everybody wants to raise their glasses to pam and jim, then so be it. Просто побуду немного камеди клабом, и в конце если захотите поднимите свои бокалы за Пэм И джима и все остальное.
He created The Comedians of Comedy tour, which played across the US in independent music venues intermittently from 2004 to 2008. Он создал тур Зе Комедианс офф Камеди, который периодически выступал по всей Америке с 2004 по 2008 год в концертных залах.
"Comedy Club on the First" "Funny Pictures" "12 Little Statuettes", TNT "M. Tariverdiyev. 25 лет спустя...» Программа «Камеди на Первом» Программа «Веселые картинки» Сериал «12 негритят», ТНТ Программа «М. Таривердиев.
Больше примеров...
Шутки (примеров 19)
It matters because comedy's less funny the second time around. Разница такая, что шутки второй свежести не так забавны.
And, well, comedy is a kind of hobby of mine. А шутки - это типа, и мое хобби.
Going to see your boss do comedy? Слушать шутки своего босса?
You always were good at pointing out potentially obscure comedy. Ты всегда хорошо примечал тонкие шутки.
This is not unlike the world of comedy. I don't know if you know that jokes also can't be copyright protected. So when one-liners were really popular, everybody stole them from one another. Мир моды сродни миру комедии: не знаю, известно ли вам, что на шутки авторское право тоже не распространяется, а потому в период популярности афоризмов, все их друг у друга крали.
Больше примеров...
Комиков (примеров 16)
In the years that followed, Clark formed a comedy trio called Electric Eel and they performed at the Edinburgh Festival in 1998 and 1999. После этого Дэн сформировал трио комиков Электрический Угорь (англ. Electric Eel) и они выступали на этом фестивале в 1998 и 1999 годах.
This is the best kind of comedy. А, их всех переквалифицировали в комиков.
Isn't' there a comedy department? У вас нет отделения для комиков?
Never been to a comedy club. Никогда не была на выступлениях комиков.
Live comedy, check it out. Живые выступления комиков, заходите.
Больше примеров...
Комеди (примеров 12)
it's a comedy club now. сейчас, это комеди клуб.
I guess that's the way the whole darned human comedy keeps perpetuating itself down through the generations. от так, собственно, и вертитс€... вс€ эта человеческа€ комеди€... поколение за поколением.
This is why comedy is for humans. от почему комеди - это дл€ людей.
This is the story of the rise and rise of stand-up comedy in the Middle East - a stand-up uprising, if you will. Это история становления стендап комеди [жанр юмористического выступления] на Ближнем Востоке - восстание стендапа, так сказать.
She used to run Comedy Central, so you know she's funny. Она управляла "Комеди Сентрал", значит, чувство юмора есть.
Больше примеров...
Комедийный жанр (примеров 3)
So I retreated back to my cave and continued to support and produce comedy and let my friends use my couch as a regional operations hub. Так что я удалился обратно в свою пещеру и продолжил поддерживать и продюсировать комедийный жанр, а также предоставил друзьям свою кушетку в качестве регионального центра управления.
Minchin says he entered into comedy "naively", having never even attended a live comedy gig before performing one himself. Минчин говорит, что пришёл в комедийный жанр «наивным», не видев ни одного живого комедийного выступления.
Carrying the breezy comedy alongside Dušan Bulajić as well as established stars of Yugoslav cinema Miodrag Petrović Čkalja and Mija Aleksić, Lončar's beauty and charm left an impression on the general audiences that paved the way for her movie career. Красота и обаяние Десанки Лончар, привносящие, наряду с Душаном Буладжичем, а также с признанными звёздами югославского кино Миодраг Петровичем-Чкальей и Мией Алексичем, свежую струю в комедийный жанр, произвели неизгладимое впечатление на широкую аудиторию, проложили путь её карьере в кино.
Больше примеров...
Комизм (примеров 1)
Больше примеров...
Comedy (примеров 159)
The video was a recorded performance of the song on The Sonny & Cher Comedy Hour in 1971. Музыкальное видео представляло собой записанное выступление на The Sonny & Cher Comedy Hour в 1971-м году.
She was paired up with Oliver Hardy for fourteen films produced at the Vim Comedy Company in Jacksonville, Florida. Снималась вместе с Оливером Харди течение 14 фильмов, снятых в Vim Comedy Company в Джексонвилле, штат Флорида.
On November 8, 2009, Warburton appeared as the wild west character Cal Johnson on Seth & Alex's (Almost Live) Comedy Show, hosted by Seth MacFarlane and Alex Borstein, on Fox. 8 ноября 2009 года Уорбертон сыграл персонажа Дикого Запада Кэла Джонсона в Seth & Alex's (Almost Live) Comedy Show, организованный Сетом Макфарлейном и Алекс Борштейн для Fox.
In one month, Cracked users spent over 255 million minutes on the site, which is 5 times more than Comedy Central's site and 9 times more than Funny or Die. За один месяц пользователи «Крэкед» провели более 255 миллионов минут на сайте, что в пять раз больше, чем на сайте Comedy Central и 9 раз больше, чем на Funny or Die (англ.).
Burnham recorded a performance in London for Comedy Central's The World Stands Up in January 2008 (aired June 30, 2008), and signed a four-record deal with Comedy Central Records. В январе 2008 года он впервые выступил для шоу Comedy Central The World Stands Up в Лондоне (запись вышла в эфир 30 июня) и подписал четырёхлетний контракт с лейблом звукозаписи Comedy Central Records.
Больше примеров...
Комик (примеров 21)
He is primarily a comedian, but he has starred in more serious works and, especially in his earlier films, has combined comedy with romance. По своей актерской сущности, он, в первую очередь комик, но участвовал и в серьезных работах - например, его ранние фильмы объединяют комедию с романтикой.
I don't mind influencing a young comedian - you're not a comedian - but I usually credit someone if I use their comedy. Я не против повлиять на молодого комика - ты кстати не комик - но я обычно доверяю людям, если использую их шутки.
Mirkin started out as a stand-up comedian in 1982 and performed across the United States, including at The Comedy Store, where he became a regular, and at The Improv. Миркин начал как комик в 1982 году в США, в комедийных историях (где он регулярно) импровизировал.
Meanwhile, another group of comics left the Comedy Store with Peter Richardson to form The Comic Strip and run their own "Comedy Cabaret" shows at the Boulevard Theatre, Walkers Court, Soho in October 1980. Между тем, другая группа комиков покинула Камеди Стор во главе с Питером Ричардсоном, чтобы создать Комик Стрип и запустить свои собственные "Камеди Кабаре" шоу в октябре 1980 году в бульварном театре в Сохо на улице Волкерс Корт.
In 2012, Madrigal and comedian Bill Burr founded All Things Comedy, a comedy podcast network and artist cooperative. В 2012 году Аль Мадригал и комик Билл Бёрр основали сообщество комиков «All Things Comedy».
Больше примеров...
Шоу (примеров 132)
(woman) Guys. are you fans of comedy shows? Ребята, кто тут фанат комедийных шоу? Зацените.
Baker moved to Orlando in 1989 to work on an improv sketch comedy show titled "The Anacomical Players" at EPCOT Center's Wonders of Life pavilion and joined various projects for Disney and Universal Studios. Бейкер переехал в Орландо в 1989, чтобы работать над improv шоу репризы, названным «Игроки Anacomical» при Чудесах Центра ЭПКОТ Жизненного павильона, и присоединился к различным проектам для Диснея и «Юниверсал Пикчерз».
I have hundreds of hours of footage - all categorized, much like George Carlin categorized his comedy. У меня есть сотни часов записей, отсортированных по категориям, в стиле Джорджа Карлина, категоризировавшего свои комедийные шоу.
In 2004, Cope played a variety of roles on the second season of the SABC1 comedy show The Pure Monate Show. В 2003 году Джейсон сыграл различные роли во втором сезоне комедийном шоу канала «SABC 1» «The Pure Monate Show».
And a few months before that, there was a white American guy in Austin, Texas who flew his airplane into the IRS building, and I happened to be in Austin that day doing a stand-up comedy show. И несколько месяцев назад до этого, один белый американец в Остине, штат Техас, что влетел на своем самолете в здание Налогового управления, и я был в Остине в тот день со своим комедийным шоу.
Больше примеров...