| Just practicing my clown college audition. | Просто практикуюсь перед сдачей экзамена в цирковом училище. |
| He can go to city college. | Этот парень всегда может пойти в училище. |
| Call the college and tell them she is sick. | Вы позвоните в училище, скажите что она заболела. |
| The college could not supply any material in support of training courses it says it has run. | Училище не предоставило каких-либо материалов, подтверждающих проведение подготовки, о которой идет речь в его информации. |
| The Bila Tserkva college offers basic and advanced training for junior officers with supervisory responsibilities. | В Белоцерковском училище проводится первичная подготовка и повышение квалификации младших офицеров, которые осуществляют функции надзора. |
| In June 1945, after the war, the college was transferred to a new period of training. | В июне 1945 года после окончания войны училище перешло на новые сроки обучения. |
| In 1917 he graduated from college and returned to Georgia and dedicated himself to music. | В 1917 году окончил училище и вернулся в Грузию, где посвятил себя музыке. |
| At 18, Odell abandoned plans to attend the University of York and attempted to gain a place at a music college in Liverpool. | В 18 лет Оделл отказался от планов поступать в Йоркский университет и попытался получить место в музыкальном училище в Ливерпуле. |
| He graduated from the Alexandrovsky Zavod two-year college, then the Chita men's gymnasium. | Окончил Александровско-Заводское двухклассное училище, затем Читинскую мужскую гимназию. |
| Thus, the two-year college served a radius of 30-40 km. | Таким образом, двухклассное училище обслуживало территорию с радиусом 30-40 км. |
| In Churachikskom college there are 10 of such students. | В Чурачикском училище таких учеников нашлось десять. |
| I've... I've just started catering college. | Ну я... только что поступил в кулинарное училище. |
| It's a very prestigious title at clown college. | Это очень престижное звание в училище для клоунов. |
| Ask around the waterfront, in the naval college. | Поспрашивай в порту, в военно-морском училище. |
| I can't go to that college. | Я не пойду в гостиничное училище. |
| And you, Maurice, the agricultural college for the opening party. | Морис, а ты устрой первый прием в с/х училище. |
| There is also a technical and vocational college, where 380 students were enrolled in 2007. | Имеется также профессионально-техническое училище, в котором в 2007 году обучалось 380 человек. |
| The college is the first training school to be established In the Eastern Province of the country. | Это училище является первым учебным заведением, созданным в Восточной провинции страны. |
| The same clown college you got that suit? | В том же цирковом училище, откуда и ваш костюм? |
| academic courses for members pursuing higher education at a military college or academy, covering more theoretical aspects of IHL; | академические курсы для слушателей, получающих высшее образование в военном училище или академии, с охватом более теоретических аспектов МГП; |
| Created in 1992, the college trains nurses to care for people living with HIV as part of a larger UNDP project funded by USAID. | Созданное в 1992 году, это училище готовит сестер милосердия для ухода за людьми, живущими с ВИЧ, в рамках широкого проекта ПРООН, финансируемого АМР США. |
| At one point he found himself in Novorossiysk, where he entered a military college and served in the Red Army Music Corps. | Он попал в Новороссийск, где поступил в военное училище и стал воспитанником музыкальной команды Красной Армии. |
| Right after graduation, she joined a small group of her female schoolmates to go to Baku, Azerbaijan to serve there at a teacher's college. | Сразу после окончания учёбы она присоединилась к небольшой группе своих одноклассниц и вместе с ними поехала в Баку работать в педагогическом училище. |
| In 1872, the School of the Ministry of State Property was reorganized as a two-year college of the Ministry of Education. | В 1872 году училище Министерства государственного имущества было реорганизовано в двухклассное училище Министерства просвещения. |
| While studying at the college, he attended the studios of Yelizaveta Tripolskaya and Pinhas Sabsai. | Учась в училище, посещал мастерские Елизаветы Трипольской, Пинхоса Сабсая. |