| I'll clean and walk and feed it. | Я буду чистить его, гулять с ним и кормить. |
| Not much of a point to clean living anymore. | Не многое из пункта(точки), чтобы чистить проживание больше. |
| Sally made her brother clean the bathroom. | Салли заставила своего брата чистить туалет. |
| We are wiping them clean, till they're blank. | Мы будем чистить их, пока они не опустеют. |
| I told you to clean my boots. | Я сказала тебе, чистить мою обувь. |
| Scrub the steps, clean the pots, try some gardening. | Скоблить лестницу, чистить кастрюли, работать в саду. |
| We'll pick tobacco and clean houses if we have to. | Мы будем собирать табак и чистить дома, если понадобится, мы заплатим за мотоцикл. |
| It's medium-sized so it should be easy to clean. | Оно среднего размера, так что его будет легко чистить. |
| So I know how to clean... | Чтобы знать, как её чистить... |
| You don't have to clean me. | Нет. Не надо меня чистить. |
| Mira, I told you that you needed to clean these steamers between every meal. | Мира, я же говорила, что чистить эти кастрюли нужно после каждого приема пищи. |
| Or clean a toilet bowl, or shop by mail. | Чистить унитазы или делать покупки по почте. |
| Perhaps to clean her fur, perhaps for sheer joy. | Возможно, чтобы чистить свой мех, возможно из-за явной радости. |
| And it's four less fingernails to clean. | Да и ногти теперь меньше приходится чистить. |
| Some of the children also went to the Germans' homes to clean their shoes. | Некоторые дети ходили в дома немцев чистить им обувь. |
| They should learn to clean their guns properly, rather than their boots. | Пожалуй, им надо поучиться чистить винтовки, а не ботинки. |
| The story is about two boys who come to clean the apartment. | История примерно такая: два парня приходят чистить квартиру. |
| Just got to know how to clean it. | Просто нужно знать как его чистить. |
| That's why it's very important to clean the Registry regularly. | Вот почему так важно периодически чистить реестр. |
| Purple UKONGAJUTSU be grown pesticide-free, to help drain the extra things in the body is better able to clean from the inside. | Пурпур UKONGAJUTSU выращивать пестицидов бесплатно, чтобы помочь умов дополнительные вещи в организме, лучше чистить изнутри. |
| Certain fabrics must be dried clean while others may be washed at home. | Отдельные ткани следует чистить в химчистке, другие же можно стирать в домашних условиях. |
| We suggest that you disassemble, clean and lubricate the movement every ten to fifteen years to prevent premature wear and tear. | Мы рекомендуем разбирать, чистить, смазывать механизм каждые десять - пятнадцать лет, чтобы предотвратить преждевременный износ. |
| Rats also have a function. They help to clean the pipes. | У крыс тоже есть своя функция. Они помогают чистить сточные трубы. |
| Almost 11 years old and I still have to clean your ears. | Тебе почти 11, а я всё ещё должна чистить тебе уши. |
| I shall clean our refrigerator once monthly. | Я буду чистить наш холодильник раз в месяц. |