| So I can carry on smoking, And they'll scrub me clean. | Я могу продолжить курить, а они будут меня чистить. |
| It would be a payback for when he used your blanky to clean his revolver. | Это была бы расплата за то, что он использовал твою пустышку, чтобы чистить свой револьвер. |
| Soon the dentist will have to clean the tank. | И вскоре дантисту придется его чистить. |
| That's very important, that you're easy to clean. | Очень важно, что чистить легко. |
| I can have you clean the latrines if you'd prefer. | Могу предложить тебе чистить уборные, если ты предпочитаешь. |
| I'm here to clean the carpets. | Я здесь, чтобы чистить ковры. |
| I was really worried, if we can clean that up. | У меня душа болела о том, как это все потом чистить и что будет дальше. |
| The only throne I want her sitting on... is the one I have to clean every day. | Единственный трон, на котором я желаю её видеть, это тот, который мне приходится ежедневно чистить. |
| You're not fit to clean her shoes. | Да вы ее туфли чистить недостойны. |
| Last one to use the van should have to clean it out. | Кто последним пользовался фургоном, тот и должен его чистить. |
| I'll take the civil service exam, clean bus shelter trash barrels for the city. | Я сдам экзамен на гражданскую службу. буду чистить мусорные баки на остановках во благо города. |
| Zoo employees were refusing to clean the ornery beast's cage after several recent close calls. | Сотрудники зоопарка отказались чистить его клетку после нескольких попыток нападения на них. |
| Now, get on that roof and clean those filthy gutters. | Живо на крышу чистить грязные трубы. |
| I'll teach you to clean it and shoot it. | Я научу тебя чистить его и стрелять из него. |
| Of particular note, the coated surface is also extremely easy to clean. | Следует особо отметить, что поверхность с таким покрытием очень легко чистить. |
| These working platoons have been made to dig trenches for the paramilitary formations, clean and do other jobs. | Людей, попавших в такие трудовые роты, заставляют копать траншеи для военизированных подразделений, чистить их и выполнять другую работу. |
| During this time they are forced to clean the "station", the yard and the adjacent streets. | В этот период их принуждают чистить "участок", убирать двор и прилежащие улицы. |
| You won't have to clean my litter box. | Тебе не придется чистить мой лоток. |
| You will clean our mail and tend to the horses. | Будешь чистить кольчуги и смотреть за лошадьми. |
| A giraffe's tongue is long enough to clean out their own ears. | У жирафов достаточно длинный язык, чтобы чистить свои уши. |
| Well, it must have been hell to clean. | Должно быть, его было чертовски сложно чистить. |
| I will not clean your shoes. | Я больше не собираюсь чистить их. |
| We were taught to dismantle, clean and assemble the gun. | Нас научили разбирать, чистить и собирать оружие. |
| I didn't hire him to clean the pool. | Я нанимал его не бассейн чистить. |
| I can clean silverware, but I don't enjoy it. | Я умею чистить посуду, но мне это не слишком нравится. |