| Qinawi, quick, take my bucket. | Кенави, пожалуйста, возьми моё ведро, а то меня арестуют. |
| I have to peel a whole bucket of apples for a jam. | Я должна почистить целое ведро яблок для повидла. |
| Give me a metal bucket with oil. | Дай мне металлическое ведро с маслом. |
| CARLOS: I think we're going to have to throw a bucket of water on these two. | По-моему, нам придётся вылить ведро воды на эту парочку. |
| Well, you did buy me this bucket of balls. | Хорошо, вы ведь купили для меня это ведро мячей. |
| I'll get the bucket, you open the windows. | Я достану ведро, а ты открой окно. |
| You dumped a bucket full of domestic beetles onto this work of art. | Вы опрокинули ведро жуков на произведение искусства. |
| Bring that bucket over here, Chuck. | Принеси это ведро сюда, Чак. |
| I'll need a bucket of the coldest water you can find. | Мне нужно ведро самой холодной воды, которую вы сможете достать. |
| It's a silver bucket on a tripod. | Это серебряное ведро на трех ножках. |
| Turn 'em off, and put them in this bucket. | Выключите их и положите в это ведро. |
| Now, two mice jumped into a bucket of cream and... | Сейчас, две мышки прыгнули в ведро сливок и... |
| I like your... bucket of... gasoline. | Мне нравится ваше... ведро с... бензином. |
| And the furniture, and you have a bucket. | И мебель, и у тебя есть ведро. |
| Let's see that bucket again. | Давай посмотрим это ведро еще раз. |
| Take the bucket and the handle there too. | Возьми ведро и ручку тоже захвати. |
| So tonight I'm thinking you, me, a bucket of popcorn, extra butter. | Думаю, сегодня вечером: ты, я, ведро попкорна с дополнительным маслом... |
| But when you come back, bring a bucket. | И когда будешь возвращаться, захвати ведро. |
| Go, get me the bucket with the laundry. | Принеси ведро с бельём для стирки. |
| Okay, I got your bucket right there. | Ладно, я принес тебе ведро. |
| We've a whole bucket of these with your name on it. Evidence for the medical board. | У нас есть целое ведро этого с твоим именем на нем доказательства медицинской комиссии. |
| It's the volunteer fireman that tried to drop the bucket on us. | Тот пожарный, что скинул на нас ведро. |
| As soon as that bucket goes, we run. | Как только что ведро идет, мы бежим. |
| Say edible oil, air socks, and cheese bucket. | Скажите пищевое масло, ветровой конус и ведро сыра. |
| MARK: Gerard gets Dobby and I get a pukey bucket of snake. | Джерард получает Добби, а я получаю заблеванное ведро со змеей. |