Английский - русский
Перевод слова Bucket
Вариант перевода Ведро

Примеры в контексте "Bucket - Ведро"

Примеры: Bucket - Ведро
Yes, and do you know why I have this bucket? Да. А знаешь зачем мне это ведро?
The cell contains a bed, table, chair and 'Slop Pail', that is, a bucket provided to each prisoner to use as a toilet. В камере есть кровать, стол, стул и "параша", т.е. ведро для каждого заключенного, которое выполняет функции унитаза.
Each bucket used as a latrine in the buildings be provided with a lid каждое ведро, используемое для параши внутри корпусов, снабдить крышкой; и
As rural women still have to walk miles every day just to fetch a bucket of water, this year's budget promises with the programme "Drinking Water: Taps in the Villages". Поскольку женщинам в сельской местности по-прежнему приходится преодолевать пешком расстояния по нескольку километров только для того, чтобы принести ведро воды, в бюджет на текущий год включена программа "Питьевая вода: колонки в деревнях".
There's a stool lying on it's side on the ground and there's a bucket. Там стул, лежащий на боку, и ведро.
For instance, if you had a photograph of yourself looking rather shocked, standing holding a bucket of water, I could write underneath: Например, если бы у вас была фотография, на которой вы шокированы, при этом держите ведро воды, я бы ее подписал так:
You've had her pooing in a bucket! Ты заставил ходить её в ведро!
Therefore he went and took a bucket of Holy Water and baptized them all,... in the name of the Father, of the Son, and of the Holy Ghost. Поэтому он пошел, набрал ведро святой воды и крестил их всех, во имя Отца, Сына и Святого Духа.
Who do you think tossed that bucket of paint on you in the parade? Кто ты думаешь вылил на тебя ведро краски на параде?
Daddy, Daddy, Archibald ate an entire bucket of turnips, come, quick! Папа, Арчибальд съел целое ведро свеклы. Быстрее!
you will kill me if I hang a bucket or not. Убьёшь, уберу я ведро или нет.
You got your mop and bucket in the car, chiquita? Чикита, ты с собой швабру и ведро не захватила?
When a bucket of models is used with a large set of problems, it may be desirable to avoid training some of the models that take a long time to train. Когда ведро моделей используется с большим набором задач, может быть желательным избежать тренировки некоторых моделей, которые требуют долгого времени тренировки.
If I tossed you guys a bucket full of something, could you pour it out and toss the bucket back up? Ребята, если я сброшу вам ведро, наполненное кое-чем, вы сможете вылить это и вернуть ведро?
How long you think before she figures out to put down the bucket? Как думаешь, сколько времени пройдет, прежде чем, она наберет полное ведро?
And whatever happens, hang onto your bucket. Оно входит в план, это ведро?
He wouldn't even say, "Watch out for that bucket." Он не сказал бы даже "осторожно - ведро!"
I just... like, I'm so happy here, I could cry, but the gray water bucket's too far away, and I want to save my tears to water these plants. Я просто... я так счастлива здесь, что готова расплакаться, но ведро со сточной водой слишком далеко, и я хочу сохранить слёзы, чтобы полить эти цветы.
It's the bucket's fault! Это не я, а ведро.
Even though one of the minors informed the official from the public attorney's office that his head had been put in a bucket of water, the official did not investigate. Хотя один из несовершеннолетних заявил сотруднику прокуратуры, что его голову окунали в ведро с водой, последним не было возбуждено никакого дознания.
Whenever I see a bucket of dirty water, I still hear "Lady in Red." Когда я вижу ведро с грязной водой, мне до сих пор слышится песня "Дама в красном."
You want to give us a moment to sit in our own filth before you heap another bucket on us? Дадите минутку, чтобы мы посидели в нашей грязи, перед тем, как вы выльете на нас очередное ведро?
But, why is this one a pail and this one a bucket? Но почему это кадка, а другое - ведро?
Don't just stand there, folks, grab a bucket, grab a trash can! Не стойте столбом, парни, возьмите ведро, возьмите мусорное ведро!
When tested with only one problem, a bucket of models can produce no better results than the best model in the set, but when evaluated across many problems, it will typically produce much better results, on average, than any model in the set. Когда тестируется только одна задача, ведро моделей не может дать результат лучше, чем лучшая модель в наборе, однако в случае прогона для нескольких задач, алгоритм обычно даёт более хорошие результаты, чем любая модель в наборе.