I lie awake at night... terrified. |
Я не могу нормально спать по ночам... напугана. |
I want you to keep me awake. |
Я хочу, чтобы ты не давал мне спать. |
Some people have things that keep them awake at night. |
У некоторых людей есть что-то, что не дает им спать по ночам. |
It was mostly just to keep us awake. |
В основном чтобы не давать нам спать. |
Your mum and dad will kill me if you're awake when they get back. |
Твои мама и папа меня прибьют, если они вернутся, а ты не будешь спать. |
Obviously, he was keeping himself awake so he could work on Belphegor's. |
Очевидно, он не позволял себе спать, чтобы продолжать работу над Бельфегором. |
Departures don't keep you awake. |
Сегодняшний старт не мешает тебе спать. |
I'm wide awake, pretty girl. |
Больше я не буду спать долго. Би-Би, ... |
If we have been keeping you awake, I do apologise. |
Если мы не давали вам спать, извините, пожалуйста. |
It keeps me awake at night. |
Это не дает мне спать по ночам. |
So I stayed awake for no good reason. |
Так что я зря не легла спать. |
Nothing will keep me awake tonight. |
Ничто мне не помешает спать сегодня ночью. |
Ae, for once not worth staying awake until nearly dawn. |
Де, на этот раз не стоит оставаться спать почти до рассвета. |
It's not the crying that's keeping you awake. |
Это не плач мешает тебе спать. |
That Gyp has kept me awake... too much. |
Этот негодяй Гип слишком долго не давал мне спать. |
She keeps the other kids awake. |
Она не дает спать другим детям. |
She's a lauded tactician who's run enough covert ops to keep conspiracy theorists awake at night. |
Она хороший тактик, который провел достаточно тайных операций, не давая сторонникам заговоров спать по ночам. |
Keep him awake till I get there. |
Не давай спать, пока не приеду. |
But you did complain to the residents' association saying that Roland Kirk was keeping you awake at night. |
Но вы жаловались на митинге жителей, говорили, что Роланд Кирк мешает вам спать по ночам. |
You kept her awake at night. |
Ты не давал ей спать по ночам. |
You know, I laid awake that night, just remembering it. |
Знаешь, я легла спать, помня об этом. |
Helps keeps me awake and my brain razor-sharp. |
Чтобы не спать и сохранять остроту мысли. |
I don't get how one dog keeps you awake When you grew up sleeping through Cockfights and revolutions. |
Я не понимаю как всего лишь одна собака не даёт тебе спать, тока как пока ты росла ты спала под звуки петушиных боев и революций. |
Look in on me in an hour, I'm sure I'll still be wide awake. |
Навестите меня через час, я наверняка еще не буду спать. |
My ring was just the right size, it was not that that kept me awake. |
Мое кольцо оказалось мне точно впору, совсем другое не давало мне спать. |