| This woman's always apologizing asleep and awake. | Она всё время извиняется - и во сне, и наяву. |
| When she's awake, she feels his touch. | Наяву. Она чувствует его прикосновения. |
| Well, I'm always dreaming, even when I'm awake. | Да, мне всё время что-то грезится, даже наяву. |
| You're not sleeping, you're wide awake. | Ты не спишь, всё наяву. |
| It started happening while he was awake. | Это началось как кошмарные сны и... потом он стал видеть их наяву. |
| Once complete, we'll be able to enter your dream even while awake. | Когда его доделают, можно будет входить во сны даже наяву. |
| After a while, he started to see them when he was awake, too. | Через время он стал видеть их и наяву. |
| What do you call a nightmare that happens to you when you're awake? | Как назвать кошмар, который происходит с тобой наяву? |
| We can now go back and forth between dreams and reality even without the DC Mini, while awake. | Теперь мы можем ходить между сном и реальностью... даже без ДС-мини, даже наяву! |
| No, I'm always awake. | Нет, всегда наяву. |
| Like a witch forced by the devil, this woman both when sleeping and awake - gives way to a mysterious craving to strike matches. | Будто одержимая злым духом и во сне и наяву - она не могла справиться с таинственной привычкой жечь спички. |
| you're able to discover things... beyond your capacity to apprehend in your awake state. | ты способен обнаружить вещи, лежащие за пределами понимания наяву. |
| The second character of Polina's dreams is a dark horseman, beckoning her to follow him through the flower, and whom she saw while awake in a forest. | Вторым действующим лицом сновидений Полины является чёрный всадник, манящий её пройти вслед за ним сквозь цветок, а затем привидевшийся ей наяву в лесу. |
| Awake, it pursues me. | Наяву же он преследует меня. |
| venerable tradition of sorcerers, shamans and visionaries... who have perfected the art of dream travel... the so-called lucid dream state, where, by controlling your dreams... you can discover things beyond your apprehension in your awake state. | древняя традиция колдунов, шаманов и других ясновидящих, которые развили и усовершенствовали искусство путешествия во снах, так называемое состояние осознанного, "прозрачного" сна, в котором, намеренно управляя сном, ты способен обнаружить вещи, лежащие за пределами понимания наяву. |
| Now, I don't know if I was dreamin' or awake, but, man, I'll tell you... | Не знаю, было ли это наяву или во сне, но скажу вам... |
| And sometimes, I dream awake. | Иногда, я сплю наяву. |
| even when he was awake. | Вскоре эта мысль стала мучить его даже наяву. |