| I used to lie awake at night upset because even though you couldn't see the stains I knew they were there. | Я привыкла не спать по ночам, расстроенная, потому что, хоть ты и не мог видеть пятна, я знала, что они там есть! |
| "Fraternity Keeps Couple Awake"? | "Студенты мешают спать молодой паре". |
| SHE WAS AWAKE ALL NIGHT... TREMBLINGS, FLUTTERINGS, SPASMS. | Ей не давали спать всю ночь... дрожь, сердцебиение, судороги. |
| Kept me awake all night. | Ужас, всю ночь спать не давало. |
| When one of you is awake, the other will be asleep. | Один из вас обязательно будет спать. |
| He's keeping everyone awake. | Он не даёт никому спать. |
| It... it keeps my son awake. | Она мешает спать моему сыну. |
| It keeps you awake? | Это чтобы не спать? |
| What's keeping you awake? | А что не дает спать тебе? |
| I intend to remain awake. | Я не буду спать. |
| Still keeping you awake? | Так и мешает спать? |
| Someone keep us awake. | Кое-кто не давал нам спать. |
| The silence keeps me awake... | Тишина не дает мне спать. |
| The horses keep her awake. | Лошади не давали ей спать. |
| It's been keeping me awake nights. | Это не даст мне спать. |
| The roaring keeps them awake. | Рёв мешает им спать. |
| This staying awake is tiring. | Не спать очень утомительно. |
| I'm staying awake. | Я не буду спать. |
| It keeps me awake. | Это не дает мне спать ночами. |
| Doesn't coffee keep you awake? | Кофе - чтобы не спать? |
| What is it that keeps you awake? | Что заставляет вас не спать? |
| It'll keep me awake. | Это поможет мне не спать. |
| I'm so terribly wide awake... | Я совсем не хочу спать. |
| It had me awake all night. | Всю ночь спать не давал. |
| I can't, he's keeping me awake. | Ну, тогда ты ложись спать |