Английский - русский
Перевод слова Awake
Вариант перевода Бодрствовать

Примеры в контексте "Awake - Бодрствовать"

Примеры: Awake - Бодрствовать
She stayed awake even though she downed the whole bottle. Она продолжила бодрствовать, даже после того, как приняла весь пузырёк.
Poor, we can not keep them awake. Ѕедн€га! ак жаль, что наши работники не могут бодрствовать все врем€.
It's what keeps you from being awake at the same time. Это то, что не дает вам бодрствовать в одно и то же время.
You know what keeps me awake at night? Знаешь, что заставляет меня бодрствовать по ночам?
And now, "I should have stayed awake." А теперь: "Я должен был бодрствовать".
Pills to help me sleep at night, pills to keep me awake, whatever I could get my hands on to sweep my various pains and anxieties under the rug. Лекарств, чтобы уснуть, лекарств, чтобы бодрствовать... Любых лекарств, которые я только могла достать, чтобы избавиться от боли и беспокойства...
Kolya's father Alexander (Konstantin Khabensky) makes the family transition to the 12/36 system - this means twelve hours for sleep and thirty-six hours for staying awake, which does not allow the protagonist to sleep or even to collect thoughts. Отец Коли объявляет для семьи переход на систему 12/36, при которой необходимо двенадцать часов спать, а затем тридцать шесть часов бодрствовать, что не позволяет главному герою выспаться или хотя бы собраться с мыслями.
That would help keep us awake. Она помогала нам бодрствовать.
I have to hope that the taste of the decaf just tricks my body into staying awake. А я должен надеяться что кофе без кофеина поможет убедить мое тело бодрствовать.
They had planned to be put into stasis during the two-year voyage, but several complications occurred and instead they remain awake. along with the crew of Ender, Valentine, Admiral Quincy Morgan (the captain) and some other colonists who opted against stasis. Они планировали провести два года полета в стазисе, но в результате путаницы они будут бодрствовать вместе с Эндером, Валентиной, адмиралом Квинси Морганом (капитаном) и другими колонистами, решившими не погружаться в стазис.
Kirchherr later supplied Sutcliffe and the other Beatles with Preludin, which, when taken with beer, made them feel euphoric and helped to keep them awake until the early hours of the morning. Астрид Кирхгерр также снабжала Сатклиффа и «Битлов» фенметразином, который, после употребления с пивом, вызывал у них эйфорию и помогал бодрствовать до раннего утра.
Even if you cannot remain awake, you could at least refrain from snoring. Если вы не в состоянии бодрствовать во время чтения мисс Бассет,... не храпите, по крайней мере.
"And once you are awake, you shall remain awake eternally." "И как только вы проснулись, вы будете бодрствовать вечно"