The lowest percentage was recorded for agricultural land, averaging only 10.9%. |
Самый низкий процент был зарегистрирован в отношении земли сельскохозяйственного назначения - в среднем всего лишь 10,9 процента. |
During the 1850s production was averaging 20 million bottles a year. |
В 1850-х годах объем производства шампанского составлял уже в среднем 20 миллионов бутылок в год. |
The programme offered loans averaging $400 to individual women for the expansion of their income-generating activities. |
В рамках этой программы отдельным женщинам предоставлялись кредиты в среднем на сумму 400 долл. США для расширения масштабов их доходоприносящей деятельности. |
Central Africa has the lowest participation of women and young people in decision-making positions in Africa, averaging 20 per cent. |
Уровень представленности женщин и молодежи на руководящих должностях в странах Центральной Африки оставался самым низким в Африке - в среднем 20 процентов. |
One third of employers paid wage adjustments averaging 6.5 percent. |
Треть работодателей выплатили корректировочные надбавки, составлявшие в среднем 6,5%. |
Nevertheless, GCC countries averaged a lower consumer inflation rate compared with other subregions, averaging 2.2 per cent in 2012. |
Тем не менее, в 2012 году страны-члены Совета сотрудничества стран Залива имели более низкие показатели инфляции потребительских цен, в среднем 2,2 процента, по сравнению с другими субрегионами. |
(b) Infrastructure: subprojects implemented by the community, averaging US$ 20,000. |
Ь) инфраструктурные: это субпроекты, осуществляемые общинами, в среднем стоимостью 20000 долл. США. |
These attacks are averaging every 15 minutes. |
Эти атаки в среднем каждые 15 минут. |
The measures are relatively brief in duration, averaging less than two years. |
Реализация этих мер занимает относительно непродолжительное время, в среднем менее двух лет. |
They were small animals, averaging about the size of a modern rabbit, had many primitive features. |
Это были мелкие животные, в среднем размером примерно с современного кролика, имели много примитивных черт. |
The breeding season lasts from March to September during which time a female may have five litters averaging six offspring. |
Сезон размножения длится с марта по сентябрь, за сезон у самки может быть пять выводков, в среднем шесть детёнышей в каждом. |
It suggested that the magazine's distribution at that time was averaging approximately 8,500 copies. |
Предполагается, что тираж журнала в то время составлял в среднем около 8500 экземпляров. |
Over the long term, the government predicted that 40,000 to 60,000 private farms averaging fifty hectares would be optimal. |
Согласно прогнозам правительства, в долгосрочной перспективе оптимальным стало бы количество от 40000 до 60000 частных ферм с 50 га земли в среднем. |
The band recorded the album quickly: early on, averaging almost one song every twenty-four hours. |
Группа записывала альбом очень быстро, в среднем по одной песне каждые двадцать четыре часа. |
In the 1997-98 season, he started 62 games, averaging 7.5 points per game. |
В сезоне 1997/98 он вышел на площадку в 62 играх и в среднем за игру набирал 7,5 очка. |
In a typical year in Texas, we're averaging about two people a month. |
В типичном году в Техасе, бывает в среднем два человека в месяц. |
UNRWA provided loans averaging $15,000 to 169 businesses, creating or saving some 460 jobs. |
БАПОР предоставило кредиты в среднем на сумму в 15000 долл. США 169 предприятиям, создав или сохранив примерно 460 рабочих мест. |
Inflation has been pegged at a relatively low level (averaging 5 per cent since 1985). |
Инфляция сохраняется на относительно низком уровне (за период после 1985 года - в среднем 5 процентов). |
Growth, averaging approximately 2.0 per cent, was recorded for the period. |
В этот период был отмечен рост достигавший в среднем примерно 2,0%. |
However, the rate attributed to new contributions received in 2004 is averaging 7.51 per cent. |
Однако в 2004 году ставка, действующая в отношении новых полученных взносов составляет в среднем 7,51 процента. |
More recently, a community environment fund was established for distributing loans averaging about $2,000. |
В последнее время был создан общинный фонд окружающей среды для распределения займов на сумму в среднем 2000 долл. США. |
In the period 1997-1999, the rise in employment was particularly pronounced among new immigrants, averaging 9.5 per cent per year. |
В 1997-1999 годах увеличение занятости было особенно выраженным (в среднем 9,5% в год) среди новых иммигрантов. |
Third, teachers' salaries are a major proportion of costs, averaging 40 per cent of total. |
В-третьих, зарплата учителей составляет значительную долю расходов - в среднем 40 процентов от общего объема. |
Overall performance for the sub-goal is high with the rate of progress reported averaging 82 per cent. |
Общие показатели деятельности по достижению этой подцели являются высокими, поскольку показатель прогресса, согласно сообщениям, составляет в среднем 82 процента. |
The vacancy rate during the biennium 1996-1997 was much higher than earlier bienniums, averaging approximately 13 per cent. |
Доля вакансий в двухгодичном периоде 1996-1997 годов составляла в среднем приблизительно 13 процентов и была гораздо выше показателя за предыдущие двухгодичные периоды. |