He played three seasons in the NBA with the Lakers, Milwaukee Hawks, and Baltimore Bullets, averaging 5.2 points per game. |
За три сезона в НБА он играл в трёх разных командах: «Лейкерс», «Милуоки Хокс» и «Балтимор Буллитс», набирая по 5,2 очка в среднем за игру. |
Francis has endured a recurring injury, tendinitis in his right knee, and as a result began the 2006-07 season averaging only 11.3 ppg, as opposed to his career 18.4 ppg. |
Фрэнсис получил травму - тендинит в правом колене, и в результате начал сезон 2006-07 в среднем набирая лишь 11,3 очка за матч. |
In 2011, there were 20,480 licensed psychiatric practitioners nationwide, averaging 1.49 per hundred thousand persons in the population. |
В 2011 году в стране насчитывалось 20480 врачей-психиатров, в среднем 1,49 на 100000 человек населения, и 35337 психиатрических медсестер, в среднем 2,58 на 100000 человек населения. |
With caseloads averaging 268 families, for example, each social worker could spend an average of only six hours per family per year to manage the delivery of SHC assistance and promote self-reliance. |
Например, поскольку в ведении каждого работника социальной сферы находится в среднем 268 семей, то он может тратить в среднем в год всего шесть часов на одну семью в рамках управления процессом оказания помощи лицам, находящимся в особо тяжелом положении, и поощрения самообеспеченности. |
However, after averaging only six points on 36% shooting after his return, Yi was removed from the team's starting lineup. |
Однако после того, как игрок набирал в среднем 6 очков за игру при проценте попадания 36 %, он перестал выходить в стартовом составе своей команды. |
Kawauchi is a frequent competitor, entering many races each year (averaging a marathon per month) ranging in distance from the 1500 m to the 50 km ultramarathon. |
Каваути - частый участник соревнований (в среднем марафон в месяц) на расстояния от 1500 м до 50 км (ультрамарафон). |
Unlike scanline and casting, ray tracing is almost always a Monte Carlo technique, that is one based on averaging a number of randomly generated samples from a model. |
В отличие от построчной визуализации и пробрасывания лучей, трассировка лучей почти всегда предполагает технику Монте-Карло, которая базируется на среднем значении случайно сгенерированных проб модели. |
Heidi Mohr, as well as being the second-highest scorer, is also the most prolific with 83 goals coming from 104 games (averaging 0.80 goals per game). |
Хайди Мор идёт на втором месте с 83 голами в 104 встречах при чуть более высоком показателе результативности (0,8 голов в среднем за игру). |
Several townships have been declared essentially opium-free by the Wa Authority over the past 10 years. (A township is a significant administrative unit of the Wa Authority, averaging about 50 villages and towns and some 8,000 persons. |
Тауншип - это крупная единица административного деления под юрисдикцией Администрации ва, включающей в среднем примерно 50 деревень и небольших городов с населением общей численностью около 8 тыс. человек. |
The budgeted holdings totalled 24,817 computing devices, which represented a forecast variance averaging 6 per cent below the standards foreseen in the Standard Cost and Ratio Manual for 2013/14. |
Предусмотренное бюджетом количество единиц компьютерной техники составляло 24817 единиц, что, согласно прогнозам, в среднем на 6 процентов ниже нормативов, предусмотренных Руководством по стандартным расценкам и коэффициентам на 2013/14 год. |
The subregion also registered the lowest participation rates for women and youth in decision-making positions in parliaments, averaging 20 per cent, with the exception of Burundi, at 32.4 per cent. |
В данном субрегионе также отмечались самые низкие показатели доли женщин и молодежи на руководящих должностях в парламентах - в среднем 20 процентов, за исключением Бурунди, где соответствующий показатель достигал 32,4 процента. |
The private sector acting alone is not coming close to meeting this requirement, with annual spending on infrastructure in the past 20 years averaging $13 billion and being concentrated in less risky investments. |
Учитывая, что на протяжении последних 20 лет ежегодные расходы на инфраструктуру составляли в среднем 13 млрд. долл. США и были сосредоточены в менее рисковых областях вложения средств, частный сектор будет не в состоянии самостоятельно покрыть эти потребности. |
At present, community child care centers are subsidized by area representatives (elected politicians), and most also require a weekly fee, averaging BZ $20.00 -25.00 (US$10.00-12.50) per week. |
В настоящее время общинные центры по уходу за детьми субсидируются членами палаты представителей от данного района (выборными политиками), однако большинство из таких центров при этом требуют недельную плату в сумме в среднем 20 - 25 белизских долл. (10 - 12,50 долл. США). |
In 1990 Italian Gianni Bugno set a race record of 6h 25 m 06 seconds to win by 4 seconds over Rolf Gölz, averaging 45.8 kmh (28.45 mph). |
В 1990 году итальянец Джанни Буньо установил рекорд в 6 ч 25 м 06 секунд чтобы одержать победу опередив на 4 секунды Рольфа Гольца, показав в среднем 45,8 км/ч. |
He responded by averaging 17.4 points and 7.9 rebounds per game and leading the Aztecs to an unexpected shared regular-season title and a #6 seed in the 2012 NCAA Tournament. |
Он стал набирать в среднем за игру 17,4 очка и делал 7,9 подбора и привёл «Ацтеков» к титулу чемпионов конференции и 6 место в посеве в турнире NCAA 2012 года. |
During his freshman season, he started five of the first seven games of the season, averaging 21.3 minutes a game, but his playing time since then was significantly curtailed. |
На первом году обучения он в пяти из семи первых игр сезона выходил в стартовом составе, проводя на паркете в среднем по 21,3 минуты, однако позже его игровое время резко сократилось. |
In his second season, under new head coach Jasmin Repeša he had breakthroughs in the regional Adriatic League, averaging 11.6 points and 5.6 rebounds per game, although for only 16.3 minutes spent onto the court. |
Во втором сезоне при новом главном тренере Жасмине Репеше Нуркич получил свой шанс в региональной Адриатической лиге, где набирал в среднем по 11,6 очка и совершая 5,6 подбора за матч, хотя проводил на площадке всего 16,3 минуты. |
Despite losing to Greece's junior national team in the gold medal game, he was named the MVP of the tournament, after averaging 18.2 points, 10.2 rebounds and 1.8 blocks per game. |
Несмотря на проигрыш в финале сборной Греции, Донатас был назван MVP турнира, в среднем по турниру набирая 18.2 очка, 10.2 подбора за игру и 1.8 блок-шота. |
The thermodynamic efficiency of the Hadley system, considered as a heat engine, has been relatively constant over the 1979~2010 period, averaging 2.6%. |
Оценка термодинамического КПД такой тепловой машины в период с 1979 по 2010 годы оказалась примерно постоянной, в среднем равной 2,6 %. |
On April 21, he was selected as both the 2015 NBA Development League's Most Valuable Player and Rookie of the Year after averaging 16.1 points, 7.1 rebounds and 9.5 assists in 41 games. |
21 апреля он был выбран самым ценным игроком и лучшим новичком Д-Лиги, имея в среднем за сезон 16,1 очко, 7,1 подбор и 9,5 результативных передач в 41-й игре. |
For instance, women in municipalities with 500,000 and more inhabitants have a proportion on the city or municipality council averaging 36.26%. |
Так, например, доля женщин в муниципальных округах с числом жителей 500000 человек и более в городских или муниципальных советах составляет в среднем 36,26 процента. |
More immediately, inflation across the oil states is soaring today, with CPI inflation in the Middle East averaging more than 6% after years of relative stability. |
Более того, сегодня отмечается всплеск инфляции во всех нефтяных странах, а индекс потребительских цен на Ближнем Востоке составил в среднем более 6% по прошествии нескольких лет относительной стабильности. |
Jordan was named Finals MVP for the second year in a row and finished the series averaging 35.8 ppg, 4.8 rpg, and 6.5 apg, while shooting 53% from the floor. |
Джордан был признан MVP Финала второй год подряд, набрал 35,8 очка в среднем за игру, сделав 4,8 подбора и 6,5 передачи, при реализации 53 %. |
The same is not true of dengue fever, whose pattern over the years has been far more variable, showing no clearly defined trend and averaging 5,379 cases during the period referred to. |
Иначе складывалась ситуация с заболеваниями лихорадкой денге - на протяжении рассматриваемого периода число заболевших изменялось очень сильно и определенного тренда отмечено не было; в среднем, ежегодно регистрировалось 5379 случаев этого заболевания. |
In his senior year in 2012-13, the Gray Bees finished with a record of 31-2 as Ennis was honored as the Star-Ledger Prep Player of the Year and earned All-Prep First Team recognition after averaging 20 points, 6.1 assists, 5.2 rebounds and 3.1 steals per game. |
Во второй год обучения в сезоне 2012-13 команда финишировала с соотношением побед и поражений 31-2, а Эннис удостоился приза Игрок года по версии Star-Ledger, попал в первую сборную с результатов 20 очков, 6,1 результативных передач, 5,2 подбора и 3,1 перехвата в среднем за матч. |